Das ist die Antwort auf Beitrag
20483512
Portugiesisch
iLoveslanguage
Moderator
.
.
22.08.2009
Re:
Bitte
um
Hilfe
bei
dieser
Übersetzung
.
deutsch
ins
BP
ok
aber
nächsten
Mal
bitte
selber
versuchen
,
Du
möchtest
ja
schließlich
lernen
(?)
-----
-----
Oi
meu
anjo
,
agora
eu
estou
me
sentindo
tão
mal
,
mas
eu
penso
que
não
seja
tanto
por
causa
da
sua
maneira
de
se
expressar
mas
sim
por eu
ter
te
entendido
mal
.
Eu
teria
primeiro
podido
perguntar
antes
de
reagir
assim
.
Desculpe
-
me
pela
minha
reação
..
Por
favor
vamos
simplesmente
esquecer
isso
...
Eu
espero
que
você
não
esteja
chateado
.
Estou
super
ansiosa
pela
semana
que
vem
e
espero
que
você
também
ainda
esteja
..
-----
das
mit
: ''
Ich
hätte
ja
auch
erst
einmal
fragen
können
,
bevor
ich
so
reagiere
.''
würd
ehr
so
: ''
eu
poderia
primeiro
ter
perguntado
antes
de
reagir
assim
''
übersetzen
....
aber
das
kann
ich
nicht
entscheiden
zur Forumseite
Catia Cachaca
DE
PT
D3
EN
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
bei
dieser
Übersetzung
.
deutsch
ins
BP
Hallo
thirdeye
vielen
Dank
für
deine
Hilfe
.
Das
nächste
mal
,
mache
ich
sie
erstmal
wieder
selber
,
versprochen
:-)
Nochmals
Danke
...
und
Liebe
Grüße
Catia
zur Forumseite
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
bei
dieser
Übersetzung
.
deutsch
ins
BP
Hallo
Catia
dann
ok
dann
bin
ich
mal
gespannt
:-)
Grüße
zur Forumseite