Beim Übersetzen kann ich dir nicht viel helfen, aber dafür kann ich dir eine Antwort auf ein paar andere Fragen geben.
Wenn man sie auf etwas anspricht, was sie erzählt haben und nicht stimmt, geben sie zur Antwort, man habe sie nicht richtig verstanden oder man wolle einfach nur recht behalten.
Ja davon kannst du ausgehen, vorallem haben sie andere Vorstellungen von einer Partnerschaft und verstehen manches völlig anders als es von uns gemeint ist.
Es kommt stark auf den Landesteil an, von dem ein Iraner kommt und auch sein ursprüngliche Abstammung spielt manchmal eine grosse Rolle.
Sie haben, die meisten jedenfalls, ein sehr ausgeprägtes Gefühl, dass sie alles wissen wollen und man genau das machen sollte, was sie sagen.
Auf jeden Fall musst du eine Weile mit einem Iraner zusammen sein, bis du merkst, was er will und nicht will.
Es wird alles, was man verändern möchte, immer und immer wieder besprochen, ob das überhaupt einen Sinn macht.
Für einen Europäer schwer zu akzeptieren und dann kann es schon mal sein, dass man vom vielen Diskutieren die Lust an der Neuanschaffung verliert.