Redewendungen
JRW
.
DE
IT
EN
FR
LA
.
26.11.2008
Nichts
für
ungut
?
Kennt
jemand
die
italienische
Entsprechung
dafür
?
Ich
habe
nirgendwo
etwas
gefunden
.
Es
ist
vielleicht
nicht
so
wichtig
,
aber
so
etwas
kann
man
schon
mal
brauchen
,
wenn
man
nachträglich
etwas
abschwächen
möchte
.
Grazie
del
grassottello
dal
Colonia
JRW
'>
JRW
zur Forumseite
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
Re:
Nichts
für
ungut
?
Also
bei
Italdict
steht
:
Senza
offesa
In
meinem
Langenscheidt
:
Non
avertene
a
male
!
Non
se
ne
abbia
a
male
!
Ich
hab
aber
keine
Ahnung
,
was
man
üblicherweise
sagt
..
wobei
ich
die
Wendung
"
Nichts
für
ungut
"
auch
im
Deutschen
so
bisschen
veraltert
finde
,ich hab
das
noch
nie
gesagt
und
ich
kenne
auch
niemanden
bei
uns
der
das sagt :)
zur Forumseite
JRW
.
DE
IT
EN
FR
LA
.
➤
➤
Re:
Nichts
für
ungut
?
Ich
brauche
diese
Formulierung
noch
oft
,
deshalb
entbiete
ich
Dir
,
edelste
aller
Maiden
,
meinen
untertänigsten
Dank
.
Aber
mitnichten
hat
die
"
Deutsche
Sprache
"
viele
schöne
Formulierungen
,
auch
wenn
sie
im
SMS
-
Zeitalter
nicht
mehr
so
oft
gebraucht
werden
.
MfG
JRW
'>
JRW
zur Forumseite
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
➤
➤
Re:
Nichts
für
ungut
?
Bitte
,
gern
geschehen
.
Übrigens
...
bei
mir
hat
das
nichts
mit
dem
SMS
Zeitalter
zu
tun
,
ich
hab
ja
noch
nicht
mal
ein
Handy
:)))
und
ich hab noch
nie
eine
SMS
verschickt
.
Es
ist
einfach
so
...
bei
uns
sagt
das
niemand
,
auch
meine
Oma
hat
das
nie
gesagt
,bei uns sagt
man
anstelle
von
"
nichts
für
ungut
"
geh
woasd
scho
wia
i
moan
,
bisd
ma
ned
bes
geh"....
lässt
sich
nicht
gut
schreiben
:)
zur Forumseite
user_81583
➤
Re:
Nichts
für
ungut
?
Ciao
JRW
,
sehe
jetzt
erst
Ihren
Eintrag
.
Habe
bei
Pons
/
Zanichelli
gefunden
:
Non
te
la
prendere
.
Siehe
auch
http
://
old
.
demauroparavia
.
it
das
Verb
-
prendersela
-
LG
ninfa
zur Forumseite