Das ist die Antwort auf Beitrag
19647296
Schwedisch Übersetzungsforum
fiskmåsen
.
.
DE
EN
SE
FR
FI
.
.
.
24.09.2008
Re:
einige
technische
Übersetzungen
Vorschau
=
utskriftsvisning
,
bildvisning
Verknüpfung
=
förknippning
Anzeige
=
display
,
indikator
dagegen
aber
:
Anzeigetafel
=
anslagstavla
soll
/
ist
(
im
Zusammenhang
) -
welcher
denn
?
Meldung
(
Fehlermeldung
) = (
fel
)
rapport
Amtskennziffer
-
Meinst
du
"
anknytningsnummer
" =
Anschlussnummer
?
-
För
att
ringa
ett
externt
samtal
behöver
man
slå
0,
sen
anknytningsnumret
.
Es
grüßt
fiskmåsen
(
Im
worldwide
web
auch
bekannt
und
gefragt
als
tysktolk
.
eu
;-)
zur Forumseite
user_89561
DE
SE
➤
Re:
einige
technische
Übersetzungen
Hallo
,
bei
soll
/
ist
suche
ich
nach
der
Bedeutung
so
sollte
ein
Wert
sein
,
und
so ist ein Wert.
Also
im
die
Worte
wenn
sie
zusammen
genutzt
werden
.
Bei
der
Amtskennkziffer
meine
ich
eben
jene
0
die
vor
der
Nummer
gewählt
wird
.
Vielen
Dank
schonmal
für
die
anderen
Übersetzungen
.
zur Forumseite
fiskmåsen
.
.
DE
EN
SE
FR
FI
.
.
.
➤
➤
Re:
einige
technische
Übersetzungen
Aha
,
dann
wird
dir
dies
wohl
helfen
:
soll
/
ist
=
bör
/
är
Sollwert
=
börvärde
-
t
, -
n
Istwert
=
ärvärde
-
t
, -
n
Aber
die
0?
Da
schlage
ich
"
prefix
"
vor
,
hätte
aber
auch
noch
'>
noch
"
kodnummer
,
kodnumret
, -
n
"
oder
"
kodsiffra
-
n
, -
or
"
oder
evtl
.
noch
"
administrationsnummer
"
zu
bieten
.
Ist
es
das
,
was
du
suchst
?
zur Forumseite