diffugientibus ist ein PPA (Partizip Präsens aktiv), also gleichzeitig; damit gleicht es sich an die Zeit im übergeordneten Satz (hier Vergangenheit) an.
"Während ..."
ist beim PPA die sicherste Übersetzung, allerdings nicht immer die schönste, genau wie "nachdem ..."
Dass "diffugientibus cunctis" ein Ablativus absolutus ist, ist wahrscheinlich aufgrund der Übung klar.