jetzt antworte ich einfach noch mal (dir & und mir selber *g*), weil ich inzwischen noch weiter nachgeforscht habe und innerhalb der wortfamilie 'friend' dann doch noch fündig wurde
Die Transliteration ist halt ein problem, aber für jeden, der wissen will, wie das in gurmukhi aussieht, verweise ich auf den bereits genannten link bei 'punjabi.online' - ist auch ein nettes übersetzungstool - auch wenn man manchmal ein bissel fantasie braucht :-)
'>