Hier sind meine Selbstversuche... also meine von mir übersetzten Gedichte.
Sydänsuru
Niin pieni on ihminen sateenkarin alla
ja näet hänet itsensä
kaikki dimensiot ovat siirtyneet.
Tuulen raikkaus
ilma - maistuu kuin lumi
nuput ja kukkaset
ja täyskypsät marjat
ympäröi sinua kuin heleä jää.
Meren elo
aaltojen kuohu - niin suolainen ja kirkas
täytetty elämän ihmeillä
haju kaipuun ja alkuperäänsä täynnä
Metsän hengytys
täytetty laulaen
laulanut jatkuvalta kuorolta
jokainen olentot - paitsi sinä
pehmeä maaperä, vahvat pilarit, turvallinen katto
Graniittin kivi
niin kova ja niin vahva
miljoonien ikuisuuksien vanha
näyttää pysyvyyden sinulle
Lahonnut maa
elollinen maa
painava syntymältä ja kuolemalta
halukas, antaakseen ja ottaakseen
lahjoitaa parfyyminsä sinulle |