18.118.95.12
Tamy! | pauker.at | Deutsch |
|
नमस्ते ! - Namastē! Im April/Mai überkam mich auf einmal die Neugier auf Hindi. Angeblich ist es ja mit über 800 Millionen Muttersprachlern die am dritthäufigsten benutzte Sprache dieses Planeten. Zugegeben, man trifft hierzulande nicht allzu häufig auf Situationen, die Hindi-Kenntnisse erfordern würden. Schaut doch trotzdem mal ins Pauker-Wörterbuch rein - allein schon wegen der Schrift. Es ist das gleiche Schriftbild, wie es bei Sanskrit-Texten verwendet wird: देवनागरी Dēvanāgarī - gesprochen: Devnagri = Stadt der Götter. Vielleicht mal einfach das Stichwort " Verständigung " eingeben beim Wörterbuch... Viel Glück! भाग्य तुम्हारे साथ हो ! - Bhāgya tumhārē sātha hō! (wörtl.: Das Schicksal sei zusammen mit dir!) 2014: Die letzten Monate (seit Anfang 2014) habe ich mich dem Französisch-Wörterbuch gewidmet und es auf weiten Strecken überarbeitet. Perfekt ist es immer noch nicht, aber es gab und gibt auch wirklich viel zu tun, nachdem es jahrelang im Dornröschenschlaf lag. Es gibt nun ein System von STICHWORTEN, das es ermöglicht, inhaltlich zusammenhängende Einträge zusammen aufgelistet zu bekommen. (Beispiele für Stichworte: Einkauf, Familie, Konflikt, Liebe, Fußball, Unterhaltung ...). Also: REINSCHAUEN und NUTZEN !!! Und wer sich am weiteren Ausbau beteiligen will: GERNE! Dabei bitte den erreichten Standard unterstützen durch KORREKTE Einträge!!! Merci beaucoup ! Tamy! 2011 Seit Sommer 2011 betätige ich mich auch beim Türkisch-Wörterbuch. Auch hier gab es eine Menge zu korrigieren (ausdrücklich ausgenommen sind die zahlreichen Beiträge von Ama Oburoni!), dafür ist es jetzt eine wahre Fundgrube – nicht zuletzt für überglückliche oder auch etwas angeknackste Herzen. Neue Beiträge sind natürlich willkommen! (Bitte KORREKT und mit türkischen Buchstaben). Çok teşekkürler! (sprich: Tschok teschekkürler.) – Vielen Dank! Tamy! 2010/2011 Seit Juni 2010 engagiere auch ich mich mit beim Aufbau des Griechisch-Wörterbuchs. Ehrlich gesagt, hat es eine Menge Fehler enthalten… Jetzt steht es ganz gut da, finde ich. Es wäre schön, wenn sich noch mehr von euch daran beteiligen und sich dabei am erarbeiteten Niveau orientieren – also mit griechischen Buchstaben und wirklich KORREKTEN Eingaben. Ευχαριστώ πολύ ! (sprich: Efcharistó polí.) – Vielen Dank! Tamaraal / Tamy!
Bei pauker seit 18.05.2010 |