pauker.at

Französisch Deutsch être un catholique bon teint

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
folgsam sein
Charakter
Konjugieren avoir un caractère docile Verb
in guter seelischer Verfassung sein / gut drauf sein ugs)
Befinden
Konjugieren avoir le moral, avoir bon moral Verb
einen schlechten Charakter haben Konjugieren avoir un mauvais caractère Verb
gutmütig aussehen Konjugieren avoir l'air bon enfant Verb
einen guten Charakter haben
Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère
caractère
Verb
Wellnessbereich
m

Wellness
centre de bien-être
m
Substantiv
ein waschechter Katholik sein ugs être un catholique bon teint fam. umgspVerb
katholisch sein être catholiquerelig, Verwaltungspr, kath. Kirche, Manipul. Prakt.Verb
gutherzig / ein guter Mensch sein
Charakter
être bon Verb
ein Arsch mit Ohren sein
Beschimpfung
être un vieux con Verb
gut drauf sein être de bon poilfig, umgspVerb
Unglück bringen irreg. être un porte-poisseVerb
völlig pleite sein être fleurVerb
auf einem Auge blind sein être borgneVerb
dagegen sein être contre Verb
geliefert sein être faitfig, umgspVerb
verärgert sein être fâchéVerb
ein Brett vor dem Kopf haben fam
Intelligenz
être bouchéVerb
zusammen sein être ensembleVerb
anfallen être produitVerb
baff sein être souffléfigVerb
verwirrt sein être capotfigVerb
florieren être prospèreVerb
abgebrannt sein être fleurumgspVerb
zu sehen sein être visibleVerb
sich freuen être contentVerb
völlig blank sein être fleurVerb
Dekl. Wesen
n
être
m
Substantiv
rutschig sein être glissant Verb
plemplem sein être zinzinVerb
spinnen être maladeumgspVerb
spinnen ugs. être fouVerb
Konjugieren sitzten être assis Verb
korrespondieren être conformeVerb
miteinander verbunden sein être conformeVerb
hungrig sein être faimVerb
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
zusammenhocken être assis ensemble umgspVerb
nahe beieinander sein / stehen être procheVerb
sich sportlich geben irreg. reflexiv être sportifVerb
bestraft werden être punirVerb
sechzigjährig sein
Alter
être sexagénaireVerb
beschränkt sein être bornéfigVerb
auf 180 sein fam
être à cran {verbe}: I. auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren, gleich hochgehen;
être à cran ugs umgspVerb
fluoreszieren
être fluorescent {m}/-e {f} {Verb}: I. fluoreszieren / (z. B. mit Licht) aufleuchten (von Stoffen);
être fluorescent(e)chemi, Fachspr.Verb
geladen sein
être à cran {verbe}: I. auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren, gleich hochgehen;
être à cranVerb
gleich explodieren
être à cran {verbe}: I. {ugs.} auf 180 sein / geladen sein / gleich explodieren / gleich hochgehen;
être à cranVerb
pleite / blank sein
être à sec {Verb}: I. {ugs.} auf dem Trockenen sitzen, pleite / blank sein;
être à secumgspVerb
in Abwesenheit verurteilt werden
I. être condamné par contumace / in Abwesenheit verurteilt werden;
être condamné par contumace Verb
nett sein, in Ordnung sein être chic
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Na gut! Bon !
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
im guten Zustand sein être en bon état Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
aufleuchten, (ist) am aufleuchten,
être fluorescent {m}/-e {f} {Verb}: I. fluoreszieren / (z. B. mit Licht) aufleuchten (von Stoffen);
être fluorescent(e)Verb
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 17:47:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken