pauker.at

Französisch Deutsch war nicht zu erschüttern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
nicht zu erschüttern sein rester de marbre fig, übertr.Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
zu guter Letzt en fin de compte
erschüttern bouleverser
émotional
FiktionVerb
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
zu Besuch en visite
auch nicht pas plus que
auch nicht non plus
um zu pour
erschüttern
Fiktion: Grundwerte
bousculader
fiction: traditions
fig, FiktionVerb
es war il faisait
irreparabel, nicht reparabel; nicht rückgängig zu machen
irréparable {Adj.}: a) sich nicht durch eine Reparatur instand setzen lassen; b) sich nicht ersetzen, beheben lassen; c) {Medizin} unheilbar, nicht heilbar; in der Funktion nicht wiederherzustellen;
irréparablemediz, allgAdjektiv
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
es war einmal il était; il y avait une fois
zu sehen sein être visibleVerb
zu laut trop fort/e
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
Nicht zu vergessen ... Sans oublier ...
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
wenn nicht (gar) sinon
nicht mehr ne plus
geeignet sein zu oder für etw. se prêter à qc Verb
zu Dank verpflichten obliger
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
für, zu, um pour
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
nicht enthusiastisch sein ne pas se presser au portillon fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
nicht pas adv [avec un adjectif]
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
war étaitVerb
zu trop
nicht ne...pas
nicht ne...pas, non pas
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zu au
zu à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
nicht zu entfernen Satz
nicht entfernbar
indélébile
Satz
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
leicht zu verstehen sein être facile à comprendreVerb
zu tun haben mit avoir trait à
zu Ende sein finirVerb
fähig sein zu +Inf. être de taille à +inf. Verb
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 18:06:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken