pauker.at

Französisch Deutsch saß eine Strafe ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
eine Strafe absitzen irreg. purger une peine Verb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
ablehnen refuser décliner Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
ab ausschneiden découperVerb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
Strafe auferlegen infliger
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abbüßen
Strafe
purger
peine
jurVerb
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine wichtige Entscheidung une importante décision
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
ab à compter de, à partir de
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
Strafe
f
châtiment
m
Substantiv
abschweifen dériver Verb
Strafe
f
sanction (f.)Substantiv
abblühen faner Verb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
beim Frühstück sitzen être en train de prendre son petit-déjeuner Verb
bei Tisch sitzen être à tableVerb
im Schneidersitz sitzen être assis en tailleurVerb
traumverloren dasitzen irreg.
Nonverbales
se laisser aller à la rêverieVerb
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Masche abheben irreg. glisser une maille Textilbr., Handw.Verb
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Versicherung abschließen contracter une assurance Versich.Verb
eine Versicherung abschließen souscrire une assuranceVerb
eine Versicherung abschließen conclure une assuranceVersich.Verb
eine Strafe zu gewärtigen haben passible être d'une peine recht, VerwaltungsprVerb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 11:54:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken