Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
erneut verfallen in Akk.
redonner dans fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
in Österreich
en Autriche
wohnen in
habiter à
münden in
déboucher dans
in Kürze
rapidement Adverb
in Originalfassung
en version originale Adverb
in Anbetracht
vu Präposition
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
in Mode sein
être à la mode
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
in deren Verlauf
au cours de laquelle
in aller Ruhe
en toute tranquillité
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in den Tropen
sous les tropiques
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
in Gestalt von ....
sous la forme de
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
in diesem Augenblick
à ce moment-là
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in drei Tagen
en 3 jours
in der Welt
dans le monde
ich wohne in
j'habite à
in Übereinstimmung mit
en accord avec
wieder in etw. acc. verfallen irreg.
retomber dans qc Verb
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
in Mitten von
au milieu de
Dekl. Scheidung wegen endgültiger Zerrüttung des Ehebandes f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
in Frankreich
divorce pour altération définitive du lien conjugal f
recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
▶ ▶ in
en prép [moyen de transport]
▶ ▶ in
dans
verfallen
échu Verb
verfallen
tomber en décadence Verb
verfallen
périmer Verb
verfallen
déchoir Verb
▶ ▶ in
en
in der Menge untertauchen
se fondre dans la foule
in Ehren halten geh
respecter
betreffend, in Bezug auf concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernant Präposition
in der gesprochenen Sprache
à l'oral
in dieser Hinsicht, diesbezüglich
à cet égard Redewendung
in der Nachbarschaft (/ Nähe) Lokalisation
de quartier
in der Stille der Nacht
dans le silence de la nuit
in Mode, modisch, modern
en vogue Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 14:09:33 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16