pauker.at

Spanisch Deutsch war auf einem Auge blind

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Nachholbedarf auf einem Gebiet asignatura pendiente
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
hör auf mich toma mi parecer
mit einem Blick de un vistazo
ich stehe auf me pongo de pie
mit einem Blick a golpe de vista
auf sobrePräposition
Vor einem Jahr war ich in Venezuela El año pasado estuve en Venezuela
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
einen Blick werfen auf echar una vista a
einem Befehl Folge leisten obedecer una orden
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einem Impuls m folgen dejarse llevar por un impulso
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit einem Zwischenfutter versehen
(Kleidung, Kleidungsstück)
entretelar
(ropa, prenda)
Verb
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Kommando al dar la orden
Mund auf abre la boca
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
einem Attentat zum Opfer fallen ser víctima de un atentado
zwei zum Preis von einem dos por el precio de una
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
das war schon immer so eso es así desde siempre
eine Beleidigung für das Auge sein ofender la vista
in einem Schwimmbecken nicht stehen können no hacer pie en una piscina
auf Diät setzen poner a régimen
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
von Jugend auf desde niño
einem Verein beitreten darse de alta en una asociación
besonders achten auf prestar especial atención a
sich verteilen auf impartir
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
wirts Konjunkturanstieg
m
auge m coyunturalwirtsSubstantiv
sich stützen auf apoyarse en
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Kredit kaufen comprar al fiado
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
in Bezug auf con respecto a
auf der Welt en el mundo
auf einem Flug en un vuelo
auf dem Foto en la foto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 21:12:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken