pauker.at

Spanisch Deutsch halten für

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
für rechtens halten considerar legítimo
es für angebracht halten estimar conveniente
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
sich halten (für); sich beherrschen; sich halten (an) tenerse (für -> por; an -> a)
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
Dekl. Lauch
m

Jugendsprache 2013 für:

jemand, der sehr dünn ist oder keine Kraft hat
palo m, esqueleto
m
Substantiv
halten (für) estimar
(juzgar)
Verb
seinen Einzug halten hacer su entrada
sich aufrecht halten aguantarse de pie
für die por la
für sich adv aparteAdverb
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
das Gespür für el sentido de
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
ein für allemal de una vez por todas
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
Ausbildungszentrum für Salzbauern formación profesional de salineros
Teile für Anzünder componentes de encendedores
für den Hausgebrauch para uso doméstico
Schwimmunterricht für Kleinkinder cursillo de natación para niños pequeños
nichts für ungut! ¡ que no sea nada !
Agentur für Arbeit oficina f de empleo
für etwas leben vivir para algo
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
für etwas leben vivir dedicado a algo
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
Auslösungsverbot für Patentverletzungen prohibición f de redención de violaciones de patentes
Totenwache halten velar a un muerto
plädieren
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
Siesta halten sestear
Schritt für Schritt por pasos
eintreten
(für)

(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
Schritt für Schritt paso a paso
bekannt für conocido gracias a
für sich gewinnen; pfänden prendar
recht Konkursvermögen für Zwangsvollstreckung activo de quiebrarecht
geneigt zu, geeignet für proclive a
mediz Krankenschwester für Sanitätslufttransport enfermera de vuelomediz
Agentur f für Arbeit Servicio m Público de Empleo Estatal
(SEPE =

Abkürzung - abreviatura) Internet-Auftritt siehe: https://www.sepe.es/
für seine Sünden büßen satisfacer (o. pagar) la penitencia por sus pecados
markierte Wege für Mountainbiking senderos señalizados para mountain bike
das ist für dich esto es para vos
gleiches Recht für alle igualdad f de derechos
Agentur f für Verwaltungsformalitäten gestoría
f
Substantiv
recht für rechtsunfähig erklären declarar jurídicamente incapazrecht
recht für volljährig erklärt adj emancipado (-a)rechtAdjektiv
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
offen für alles abierto a todo
für eine Prüfung üben estudiar para una prueba
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 18:34:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken