pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) seinen Lauf genommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Lauf
m
marcha
f
Substantiv
Dekl. Lauf
m
carrera
f
Substantiv
Dekl. Lauf
m
curso
m

(transcurso)
Substantiv
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
seinen Einzug halten hacer su entrada
Lauf
m
decurso
m
Substantiv
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
schüren, freien Lauf lassen desfogar
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
er hat él tiene
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
man hat nicht no se tiene
seinen Neigungen leben seguir sus inclinaciones
seinen Ton mäßigen bajar el tono
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
es hat 20° hace 20 grados
seinen Eid brechen perjurar
im Grunde genommen en el fondo
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
aus seinen/ihren Worten spricht die Zärtlichkeit en sus palabras palpita la dulzura
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
in seinen Grundfesten erschüttert quebrantado hasta la raíz
seinen letzten Willen durchsetzen hacer su santa voluntad
er, sie, es hat tiene
seinen ganzen Charme aufbieten servirse de todo su encanto
Jeder hat seinen Vogel. De poetas y de locos todos tenemos un poco.
es hat nicht gegeben no ha habido
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
bei seinen/ihren Eltern en casa de sus padres
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
wer hat dich hierherbestellt? fig ugs ¿a ti quién te ha dado vela en este entierro?figRedewendung
seinen Grips m anstrengen estrujarse los sesos m, pl
sie hat ihre Periode tiene la regla
sie hat ihre Periode ugs fam está malaRedewendung
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km este cañón alcanza 10 kilómetros
unsere Agentur hat die Alleinvertretung für diese Versicherungsgesellschaft nuestra agencia representa en exclusividad a esta sociedad aseguradoraunbestimmt
jmdm. seinen Standpunkt klarmachen explicar(le) a alguien su punto de vistaunbestimmt
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen dormirse en [o sobre] los laurelesRedewendung
diese Äußerung verletzte seinen Nationalstolz ese comentario hirió su orgullo nacional
Eisen hat eine hohe Dichte el hierro es un metal de mucha densidad
er/sie hat ernste Absichten tiene serios propósitos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 4:37:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken