pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) etw. tun müssen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
das hättest du wissen müssen (Konj.Plusqu.) hubieras tenido que saberlo
Am Nachmittag müssen wir im Garten arbeiten Por la tarde tenemos que trabajar en el jardín
etwas Unangenehmes tun müssen (z.B. eine Trauernachricht überbringen) ponerle el cascabel al gato figfigRedewendung
das hat damit nichts zu tun no tiene que ver con esto
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
tun hacer
(realizar, favor)
Verb
besuchen müssen tener que visitar
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
Sie müssen ... nehmen tiene que tomar...
sie müssen ... nehmen. tiene que tomar...
ugs fig - etwas ausbaden müssen ugs fig pagar los vidrios rotosfigRedewendung
etwas ausbaden müssen pagar el patoRedewendung
nichts tun entregarse al ocio
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
Sie müssen unbedingt kommen! ¡no deje de venir!
wir müssen Abstriche machen tenemos que reducir gastos
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hatmusikSubstantiv
einer Sache gewärtig sein müssen
(mit etwas rechnen)
estar preparado para algo
fig seinen Hut nehmen (müssen) (tener que) dimitirfig
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
dankenswerterweise etwas tun tener la amabilidad de hacer algounbestimmt
man hat nicht no se tiene
sein Möglichstes tun hacer todo lo posible
sein Bestes tun emplearse a fondo
mit Hingabe tun hacer con devoción
schließlich etwas tun concluir por hacer algo
gewöhnlich tun acostumbrar + inf
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
für etwas herhalten müssen ugs fig pagar los vidrios rotosfigRedewendung
keinen Schlag tun ugs no dar ni golpeRedewendung
es hat 20° hace 20 grados
etwas tun müssen estar obligado a hacer algo
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
wir müssen noch das Hochzeitsdatum festsetzen todavía tenemos que designar la fecha para la boda
machen zu müssen ist reinste Qual ugs vaya gaita tener que hacer esoRedewendung
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
etwas Schwieriges tun müssen ponerle el cascabel al gato figfigRedewendung
etwas tun zu müssen tocarle a alguien hacer algo
wir müssen das Datum unserer Hochzeit festlegen tenemos que señalar la fecha de nuestra boda
bis heute Abend müssen wir aufgebaut haben hasta la noche tenemos que haberlo dispuesto todounbestimmt
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
etwas nur widerwillig tun hacer algo con repugnancia; fig hacer algo a remolquefigRedewendung
was soll ich tun? ¿qué pretendes que haga?
zu tun haben mit tener que ver con
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 1:45:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken