pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen Bock geschossen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Geschoss
n
bala
f

(proyectil)
Substantiv
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
Bock
m

(Hebebock)
cabria
f
Substantiv
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
fig einen Bock schießen fig meter el remofigRedewendung
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
einen akademischen Grad erwerben titularse
ugs Bock
m

(umgangssprachlich für: Mensch)
tipo
m
Substantiv
er hat él tiene
ugs Bock
m

(umgangssprachlich für: Lust auf)
ganas
f, pl

(de)
Substantiv
ugs Bock
m

(umgangssprachlich für: Mensch)
tío
m
Substantiv
zoolo Bock
m
macho m cabríozooloSubstantiv
zoolo Bock
m
macho
m
zooloSubstantiv
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Satz machen pegar un brinco
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
es hat 20° hace 20 grados
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
man hat nicht no se tiene
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:49:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken