pauker.at

Portugiesisch Deutsch war dagegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(verlaufsform) ich war estava
war ficouVerb
dagegen em frente
dagegen pelo contrário
dagegen contrário
dagegen ao contrário, pelo contrário
dagegen contra adv
er war ele estava
ich war eu fui/era
dagegen sein desconvir de
wie war como é que foi
dagegen, entgegen contra adv
dagegen stimmen votar contra favor
m
Substantiv
dagegen sein impedir, opor-se, contrariar
Ich war Eu estive
dagegen sein opor-se
dagegen sein contrariar
ich war eu era, eu estava
er war ele era, ele estava
Ich war Eu fui
es war foi
er war era
ich war era
Er war Ele foi
gestern war ontem foi
ich war estive
er war ele era
Ich bin dagegen.
Ablehnung
Eu sou contra.
etwas dagegen haben não estar de acordo
m
Substantiv
dagegen stimmen, ablehnen votar contra
sie/er war esteve
es war herrlich foi um regalão
m
Substantiv
es war einmal era uma vez
er/sie war foi
(verlaufsform) er war estava
das war's é
Ich war duschen.
Körperpflege
Eu estava no chuveiro.
Wann war das?
Zeitpunkt, FAQ
Quando foi aquilo?
ich war mit deinem eu estava com os teus
Das war ja geschenkt! Foi barata a festa!
Das war ich nicht!
Verantwortung
Não fui eu!
Sie war zu beschäftigt. Ela estava ocupada demais.
Wie war deine Woche?
Konversation
Como foi a tua semana?
Das war meine Idee. Foi ideia minha.
Wie war dein Tag?
Tagesablauf
Como foi o teu dia?
dagegen ist nichts zu sagen isso não tem contra
Wann war es zu Ende?
Zeitpunkt
Quando acabou?
Das war knapp!
Ergebnis
Essa foi quase!
es war fabelhaft foi um assombro
m
Substantiv
Ich war noch nie da.
Reise
Eu nunca estive (/ aí).
Es war lustig! Foi divertido!
das war ganze Arbeit f ! foi uma limpeza f !Substantiv
Das war bloß eine einfache... Isso foi apenas uma simples...
die Arbeit war Schrott! ugs o trabalho ficou um cocô! ugs (Bra)Redewendung
Das war vor meiner Zeit! Não é da minha época!
Das war nicht meine Idee. Não foi ideia minha.
Die Sitzung war zu Ende. A reunião acabou.
Es war kaum jemand da.
Ereignis, Publikum
Não estava quase ninguém.
Er kam, nachdem sie gegangen war.
Verspätung
Ele chegou depois que ela tinha saído.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 21:27:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken