pauker.at

Portugiesisch Deutsch war abgebrannt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(verlaufsform) ich war estava
war ficouVerb
abgebrannt sein ugs, fig andar na pindaíba f ugsfig
er war ele era, ele estava
Er war Ele foi
ich war eu era, eu estava
Ich war Eu estive
Ich war Eu fui
er war era
ich war era
gestern war ontem foi
ich war estive
er war ele era
wie war como é que foi
er war ele estava
es war foi
ich war eu fui/era
sie/er war esteve
mittellos, abgebrannt ugs
Geld, Besitz
miqueado (Bra)
es war herrlich foi um regalão
m
Substantiv
es war einmal era uma vez
Wann war das?
Zeitpunkt, FAQ
Quando foi aquilo?
(verlaufsform) er war estava
er/sie war foi
das war's é
Ich war duschen.
Körperpflege
Eu estava no chuveiro.
ich war mit deinem eu estava com os teus
Das war meine Idee. Foi ideia minha.
Wie war deine Woche?
Konversation
Como foi a tua semana?
Wie war dein Tag?
Tagesablauf
Como foi o teu dia?
Sie war zu beschäftigt. Ela estava ocupada demais.
Das war ich nicht!
Verantwortung
Não fui eu!
Das war ja geschenkt! Foi barata a festa!
ugs fig abgebrannt sein ficar a tinirfig
ugs fig abgebrannt sein andar a tinirfig
ugs fig abgebrannt sein estar a tinirfig
Es war lustig! Foi divertido!
es war fabelhaft foi um assombro
m
Substantiv
Ich war noch nie da.
Reise
Eu nunca estive (/ aí).
Es war kaum jemand da.
Ereignis, Publikum
Não estava quase ninguém.
das war ganze Arbeit f ! foi uma limpeza f !Substantiv
Das war bloß eine einfache... Isso foi apenas uma simples...
die Arbeit war Schrott! ugs o trabalho ficou um cocô! ugs (Bra)Redewendung
Das war nicht meine Idee. Não foi ideia minha.
Die Sitzung war zu Ende. A reunião acabou.
Wann war es zu Ende?
Zeitpunkt
Quando acabou?
Das war knapp!
Ergebnis
Essa foi quase!
Das war vor meiner Zeit! Não é da minha época!
Das war eine schwere Geburt! fig
Ergebnis
Foi um parto difícil! figfigRedewendung
Das Glück war ihm wohlgesinnt ( /hold).
Lebenssituation
A sorte estava do lado dele.Redewendung
Ich war über das Ergebnis enttäuscht.
Ergebnis, Reaktion
Fiquei desapontado (-a) com o resultado.
...es war sehr heiß. ...fazia muito calor.
Sie war schwarz gekleidet.
Kleidung, Aussehen
Estava vestida de preto.
Das Essen war ausgezeichnet.
Essen, Lob
A comida estava excelente! (Bra)
war für niemanden angenehm não foi agradável a ninguém
War jemand hier während meiner Abwesenheit?
Besuch
Alguém esteve aqui enquanto eu estava fora?
Es war unvermeidlich (/ nicht zu umgehen).
Ereignis, Ergebnis
Não deu para evitar.
Der Mond war über dem Horizont. A lua estava acima do horizonte.
Das Ergebnis war überhaupt nicht zufriedenstellend.
Ergebnis
Esse resultado não foi nada satisfatório.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 21:08:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken