| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominais | | Substantiv | |
|
das ist doch die Höhe! |
é o cúmulo! | | | |
|
in situ |
in situ | | | |
|
Amulett nneutrum (in Faustform) |
figa f | | Substantiv | |
|
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen |
finalizar | | | |
|
unterrichten in |
industriar em | | | |
|
unterteilt in |
subdividido em | | | |
|
eindringen in |
introduzir-se em | | | |
|
in die Höhe ffemininum, nach oben |
ao alto m | | Substantiv | |
|
figfigürlich in die Höhe ffemininum schießen |
espigar | figfigürlich | | |
|
die Zügel m, plmaskulinum, plural schießen lassen |
dar rédeas f, plfemininum, plural | | | |
|
sich vertiefen in |
internar-se em | | | |
|
sich einschleichen in |
insinuar-se em | | | |
|
einfügen (in: em) |
inserir | | | |
|
sich einmischen in |
intrometer-se em | | | |
|
sich einmischen in |
ingerir-se em | | | |
|
sich einlesen in |
familiarizar-se com | | | |
|
die Preise herabsetzen |
cortar os preços | | | |
|
(Lage:) bringen in |
pôr em | | | |
|
sich einordnen in |
inserir-se em | | | |
|
in einem Geschäft |
numa loja | | | |
|
verschossen in, verknallt in |
doidinho por | | | |
|
sich niederlassen in |
instalar-se em | | | |
|
mitten in (Dat.) |
no rigor mmaskulinum de | | | |
|
in |
no (em+o) | | | |
|
(Fußball:) schießen |
chutar | | | |
|
ziehen, schießen |
tirar | | | |
|
militMilitär schießen |
desfechar | militMilitär | | |
|
(Fußball:) kicken, schießen |
chutar | | | |
|
gut schießen |
ter boa pontaria f | | Substantiv | |
|
(mit Schrot:) schießen |
chumbar | | | |
|
(Jäger, Soldat:) schießen |
atirar | | | |
|
(Pfeil:) abschießen, schießen |
desferir | | | |
|
werfen, schießen, schleudern |
atirar | | | |
|
Feuer eröffnen, schießen |
abrir o fogo | | | |
|
schießen, Schuss abgeben |
disparar | | | |
|
einfallen in
(überfallen) |
invadir | militMilitär | | |
|
in Richtung f |
em direcção ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
in Richtung f |
em direção ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
in die |
ao | | | |
|
Dekl. Grab n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Grube, Mulde Beispiel: | in die Grube fahren |
|
cova ffemininum, figfigürlich
(sepultura) | figfigürlich | Substantiv | |
|
einmarschieren in
(überfallen) |
invadir | militMilitär | | |
|
(un)glücklich |
(in)feliz | | | |
|
in Freundschaft f |
com amizade f | | Substantiv | |
|
in den |
aos | | | |
|
versiert in |
versado em | | | |
|
in (Dat.) |
dentre | | | |
|
in Flammen f, pl |
em chamas f, pl | | Substantiv | |
|
durch die |
pelos | | | |
|
durch die |
pelas | | | |
|
versinken in |
ingurgitar-se em | | | |
|
Amerikaner/in |
americano, -a | | | |
|
Japaner/in |
japonês/esa | | | |
|
ansässig in |
residente em | | | |
|
wohnhaft in |
residente em | | | |
|
Student/in |
estudante | | | |
|
in Folge |
devido | | | |
|
herumstochern in |
palitar | | | |
|
eindringen in |
internar-se em | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 3:43:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 31 |