pauker.at

Französisch Deutsch ließ von sich hören

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
sich gefallen lassen prendre irr. son parti de Verb
sich krankschreiben lassen irreg. se faire mettre en arrêt de travail Verb
sich reinlegen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich einfangen lassen irreg. se laisser piègerVerb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
sich gut bügeln lassen bien se repasser Verb
sich schlecht bügeln lassen mal se repasser Verb
sich vereinbaren lassen
Ideen
se conciler
idées
Verb
sich etw. entgehen lassen manquer le coche fam umgspVerb
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
sich baden se baigner Verb
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
ließ sprechen fit parlerVerb
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
sich Zeit lassen prendre son tempsVerb
sich aufopfern se dévouer
sich abwechseln alterner
sich verschlimmern s’aggraver
sich gedulden patienter
sich durchsetzen se répandre
sich bemühen s'efforcer
etw. erstarren lassen congeler qc Verb
sich einschleichen se faufiler
sich beeilen se dépêcher
sich verkürzen raccourcir
sich anschmiegen mouler
beiseite lassen laisser de côté Verb
loslassen irreg. lâcher priseVerb
sich niederlegen se coucherVerb
sich beeilen se magner
sich aufsetzen se redresser
sich beeilen se hâter
anbrennen lassen
Küche
brûler
cuisine
Verb
sich freuen être heureux/heureuse
etw. platzen lassen faire voler qc en éclats Verb
jmdn. ausgehen lassen laisser quartier libre à qn milit, Verwaltungspr, FiktionVerb
sich fragen se demander
unterhalb von au-dessous
sich ändern, changer, varier
sich vorsehen se méfier de
sich benehmen se conduire
sich waschen se laver Verb
sich erheben se soulever
sich lecken se lêcher
sich durchschlagen se débrouiller
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
anhand von à travers de
sich bewegen remuer
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich schätzen s'apprécierVerb
jmdn. warten lassen faire lanterner qnVerb
fest werden lassen figerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 19:15:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken