| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | kategori | tip | |
| | |
|
Er/Sie hat mir eine Nachricht geschickt.
Information, Kommunikation / (schicken) |
O bana bir not gönderdi.
(göndermek) | | | |
|
Dich hat mir Gott geschickt.
Beziehung, Dank |
Seni bana Allah gönderdi. | | | |
|
geschickt
Fähigkeiten |
becerikli | | Adjektiv | |
|
geschickt, kunstfertig
Fähigkeiten |
hünerli | | Adjektiv | |
|
versandt werden, geschickt werden
(versenden) (schicken) (verschicken) |
gönderilmek | | | |
|
flink, behänd; geschickt
alte Rechtschreibung: behend |
kıvrak | | Adjektiv | |
|
geschickt, gewandt |
becerekli | | Adjektiv | |
|
Wer hat dich geschickt?
(schicken) |
Seni kim gönderdi? | | | |
|
Wer hat das geschickt?
Post / (schicken) |
Bunu (/ Onu) kim gönderdi? | | | |
|
geschickt; klug [Handlung] |
usta | | Adjektiv | |
|
Ich habe dir eine E-Mail geschickt.
Kommunikation / (schicken) |
Sana bir mail attım.
(atmak) | | | |
|
Ich hatte bereits eine E-Mail geschickt.
Kommunikation, Information |
Ben zaten e bir e-posta göndermiştim. | | | |
|
Du hast mir eine Freundschaftsanfrage geschickt. Ich nehme sie gerne an, aber ich weiß nicht, wer du bist.
Kontakt, Bekanntschaft / (schicken) (annehmen) |
Bana arkadaşlık isteği göndermişsin. Severek kabul ederim, ama kim olduğunu bilmiyorum.
(göndermek) (kabul etmek) | | | |
|
Hast du das Paket bekommen, das ich dir geschickt habe?
Post |
Sana gönderdiğim paketi aldın mı? | | | |
|
gerade vorhin hatte ich sie zum Markt geschickt
(schicken) |
az önce onları pazara göndermiştim | | | |
|
Ich habe alle (/ die ganzen) Briefe gelesen, die du geschickt hast.
Korrespondenz |
Yolladığın bütün mektupları okudum.
(yollamak = schicken) (Brief = mektup) | | | |
|
Das Foto, das du mir geschickt hast, weckt in mir wunderschöne Erinnerungen.
Sehnsucht / (wecken) (Erinnerung) |
Yolladığın resim bana çok güzel hatıraları anımsatıyor. (> anımsamak) | | | |
|
Alles ist so wunderbar mit dir. Ich danke Gott, dass er dich mir geschickt hat.
Beziehung, Liebe, Lob |
Seninle her şey harika. Seni bana yolladığı için tanrıya şükrediyorum. (> şükretmek) | | | |
|
Lass es mich wissen, wenn es etwas gibt, was du gerne in die Türkei geschickt bekommen möchtest.
Post |
Türkiye'ye gönderecek istediğin bir şey varsa haberim olsun! | | | |
|
Ich hab Dir vorhin eine lange Email geschickt, wenn Du Zeit hast, lies sie!! |
Az önce sana uzun bir mail gönderdim, zamanın olursa oku! | | | |
|
Ich habe dir Guthaben (fürs Handy) geschickt - aber es ist dir nicht mal einen Anruf oder eine SMS wert.
Kritik, Dank |
Kontör yolladım ama senin için bir telefon veya bir mesaj kadar değerim yok. | | | |
|
Diese SMS (/ Botschaft) ist für den Morgen, sie vertreibt den Kummer und deine Sorgen und bringt sie dir dann auch noch Glück, hab ich sie dir gern geschickt.
Spruch, Gruß, Beziehung |
Bu mesaj sabah saatleri içindir, sıkıntıları ve sorunları yok ediyor ve sana birde şans getirecek olursa, bilki (/ bil ki) sevinerek yolladım. | | | |
|
Die SMS, die du mir geschickt hast, hat mich sehr glücklich gemacht - vielen Dank, es war sehr schön, so wünsche ich mir das.
Kommunikation, Lob |
Gönderdiğin mesaj beni çok mutlu etti - çok teşekkür ederim, çok güzeldi, tam istediğim gibi | | | |
sonuç garantisiz Generiert am 27.11.2024 20:12:20 Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |