| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | kategori | tip | |
|
dahinter, hinter einer Person
Lokalisation |
(kişinin) arkasında | | | |
|
hinter sich herziehen (/ herschleifen) intransitiv |
sürümek | | Verb | |
|
hinter Ihnen |
arkanızda | | | |
|
hinter verschlossenen Türen |
kapalı kapılar ardında | | Redewendung | |
|
hinter jemandem stehen |
arkasında durmak (/ olmak) | | | |
|
hinter dem Horizont |
ufuk ötesi | | | |
|
hinter jemandes Rücken
Geheimnis, Konflikt |
birinden gizlice | | | |
|
hinter meinem Rücken |
benim arkamdan
(arka) | | | |
|
hinter sich lassen |
arkasında bırakmak | | Verb | |
|
hinter sich herziehen |
arkasından çekmek | | Verb | |
|
Bleib hinter mir!
Aufforderung, Erziehung |
Arkamda kal. | | | |
|
hinter jmdm. zurückstehen |
-dan aşağı kalmak | | Verb | |
|
hinter advAdverb; Rückseite f
Lokalisation |
art | | Substantiv | |
|
hinter ihm (/ ihr) |
arkasında | | | |
|
hinter jemandem stehen
Unterstützung |
birisini desteklemek | | | |
|
hinter jemandem zurückbleiben |
birisinin arkasında kalmak | | | |
|
hinter sich abschließen |
arkalarından kapamak | | Verb | |
|
Warum läufst du ihm nach? / Wieso rennst du hinter ihm her?
Beziehungskonflikt / (nachlaufen) (hinterherrennen) |
Neden sen koşıyorsun onun peşinde? | | | |
|
hinter den Kulissen figfigürlich |
kulis (/ kulisler) arkasında | figfigürlich | | |
|
hinter vorgehaltener Hand figfigürlich
Geheimnis |
gizli saklı | figfigürlich | Redewendung | |
|
hinter sich schauen (/ blicken) |
ardına (/ arkasına) bakmak | | Verb | |
|
Er stand hinter mir.
Position / (stehen) |
O, benim arkamda durdu. | | | |
|
hinter das Geheimnis kommen |
-in sırrına ermek
(sır) | | Verb | |
|
hinter ihm/ihr her |
onun peşinden | | | |
|
einer hinter dem anderen
Reihenfolge |
biri ötekini arkasında | | | |
|
hinter jemandem her sein |
birinin peşinden koşmak | | | |
|
Ich werde immer hinter dir stehen und immer für dich da sein.
Beziehung, Versprechen |
Her zaman arkanda durup yanında olacağım. | | | |
|
hinter seinem Rücken a. fig |
arkasından | | | |
|
sich hinter jemanden stellen figfigürlich
Unterstützung |
destek çıkmak | figfigürlich | Verb | |
|
hinter die Binde gießen figfigürlich
Trinken, Alkohol |
atmak, -ar | figfigürlich | | |
|
hinter jungen Frauen her sein
Sexualität |
genç kadınların peşinde olmak | | | |
|
hinter Gitter bringen, einlochen ugsumgangssprachlich
Gefängnis |
parmaklıkların ardına götürmek | | | |
|
hinter den Kulissen von Ankara
Gerücht / (i.S.v. gerüchteweise hört man in Ankara) |
Ankara kulislerinde | | | |
|
die Hälfte hinter sich haben
Quantität |
yarısını bitirmek | | | |
|
Er/Sie ist hinter dir.
Anwesenheit |
O arkanda. | | | |
|
Schließ die Tür hinter dir!
(schließen) |
Senden sonra kapıyı kapat. | | | |
|
ugsumgangssprachlich sich hinter Binde kippen/gießen |
zıkkımlanmak | | Verb | |
|
Bitte hilf mir und steh hinter mir.
Beziehung, Hilfe |
Lütfen bana yardım et ve arkamda (→ arka) dur. | | | |
|
hinter Geld her sein; auf Geld aus sein |
para peşinde olmak | | Redewendung | |
|
hinter jemandem her sein; jmdn verfolgen |
birini takip etmek | | | |
|
Dreh dich nicht um! / Schau nicht hinter dich!
(umdrehen) |
Arkana bakma. | | | |
|
Die Arbeit ist hinter dem Zeitplan. |
İş programın gerisinde. | | | |
|
Das Schiff verschwand hinter dem Horizont. |
Gemi ufkun ötesinde kayboldu. | | | |
|
die Konkurrenz überflügeln (/ hinter sich lassen) |
rakibi geride bırakmak | | Verb | |
|
Die Polizei ist hinter mir (/ dir) her. |
Polisler benim peşimde (/ senin peşinde). | | | |
|
Der Chauffeur rennt hinter (ihr/ihm) her.
Bewegungen / (hinterherrennen) |
Şoför peşinden koşar. (> koşmak) | | | |
|
Es bedeutet nicht, dass ich nicht hinter dir stehe.
Kritik, Ermutigung / (bedeuten) (stehen) |
Senin arkanda durmadığım anlamına gelmez.
(anlamak) (arkasında durmak) | | | |
|
hinter Schloss und Riegel sitzen ugsumgangssprachlich; im Gefängnis sitzen |
hapiste yatmak
(hapis) | | Redewendung | |
|
Egal was du tust, ich stehe bei all deinen Entscheidungen hinter dir.
Ermutigung, Handeln, Entschluss |
Ne yaparsan yap, tüm kararlarında seni destekliyorum. (> desteklemek) | | | |
|
Er hat's faustdick hinter den Ohren! / Er ist ein Wolf im Schafspelz.
Personenbeschreibung |
O, yere bakan yürek yakan. | | Redewendung | |
|
Du musst mir versprechen, dass du voll und ganz hinter mir stehst.
Beziehung, Hilfe |
Bana tamamen benimle olacağına söz vermelisin. | | | |
|
Obwohl du eigentlich ziemlich skeptisch gegenüber meinem neuen Job warst, hast du mir versichert, dass du immer hinter mir stehst, egal, wie ich mich entscheide.
Arbeit, Ermutigung, Entschluss |
Yeni işime şüpheyle bakmana rağmen, kararımın ne olursa olsun arkamda olacağını onayladın. (> onaylamak) | | | |
sonuç garantisiz Generiert am 16.11.2024 5:19:24 Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |