| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | kategori | tip | |
|
Brauchst du es? |
Sana lazım mı? | | | |
|
Brauchst du was? |
Lazım olan bir şey var mı? | | | |
|
Du brauchst dich nicht zu wundern, dass ich dir nicht mehr vertrauen kann.
Beziehungskonflikt |
Sana artık güvenemediğime hiç şaşırmana gerek yok.
(şaşırmak) | | | |
|
Du brauchst ein Ziel.
Ratschlag |
Senin bir amaca ihtiyacın var. | | | |
|
Was brauchst (/ benötigst) du?
Bedürfnisse |
Neye ihtiyacın var? | | | |
|
Wofür brauchst du es?
FAQ, Funktion |
Buna neden ihtiyacın var? | | | |
|
Du brauchst nicht aufzustehen.
(aufstehen) |
Ayağa kalkmana gerek yok. | | | |
|
Du brauchst nicht zu gehen. |
Gitmeyebilirsin. | | | |
|
Du brauchst dich nicht zu entschuldigen.
Entschuldigung |
Özür dilemek zorunda değilsin. | | | |
|
Du brauchst nur Übung. / Du musst nur üben.
Ermutigung |
Sadece uygulamaya ihtiyacın var. | | | |
|
Du brauchst Urlaub. / Du bist urlaubsreif. ugsumgangssprachlich
Ratschlag |
Tatile çıkman gerekir. | | | |
|
Du brauchst es nicht zu tun!
Handeln |
Bunu yapmaya mecbur değilsin. | | | |
|
Du brauchst einen Lehrer (/ eine Lehrerin).
Verständigung, Sprachenlernen |
Sana öğretmen gerekiyor. | | | |
|
Im Internet kannst du einen Antrag ausfüllen und schauen, welche Papiere du für den Antrag brauchst.
Behördenangelegenheit |
İnternet başvuru formunu doldurup başvuru için hangi evrakların gerektiğine bakabilirsin.
(formu) (doldurmak) (evrak) (bakmak) | | | |
|
Keine Bange! / Du brauchst keine Angst haben!
Beruhigung |
Korkma! | | | |
|
Soll ich dir was mitbringen, brauchst du was?
Einkauf, Hilfe |
Sana bir şey getirmemi ister misin, lazım olan bir şey var mı? | | | |
|
Wenn du Geld brauchst, gebe ich dir welches.
Hilfe, Einkauf |
Sana para lazımsa vereyim. | | | |
|
Ich habe dir gesagt, dass du nicht zu kommen brauchst.
Richtigstellung |
Uğramak zorunda olmadığını sana söyledim. | | | |
|
Wenn du sonst noch etwas brauchst, lass es mich wissen.
Hilfe |
Başka bir şeye ihtiyacın olursa, bilgim olsun. | | | |
|
Ich glaube, du brauchst meine Hilfe nicht mehr.
Hilfe |
Sanırım artık benim yardımıma ihtiyacın yok. | | | |
|
Jetzt brauchst du es auch nicht mehr machen, weil es nicht von Herzen kommt.
Beziehungskonflikt |
Kalpten gelmediği için bunu da yapmana gerek yok. | | | |
sonuç garantisiz Generiert am 10.11.2024 23:11:15 Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |