| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | kategori | tip | |
|
Dekl. Spaß m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
şaka | | Substantiv | |
|
ohne Spaß |
şakasız advAdverb | | | |
|
Alles nur Spaß? |
Hepsi şaka mıydı? | | | |
|
Ich mache nur Spaß!
Beruhigung |
Sadece şaka yapıyorum. | | | |
|
kleiner Scherz/Spaß |
küçük bir şaka | | | |
|
(zum Spaß) seine Augen schielen lassen |
gözlerini şaşılaştırmak | | Redewendung | |
|
Es würde sicher viel Spaß machen.
Stimmung, Unternehmung |
Kesinlikle çok zevkli olurdu. | | | |
|
Wie war's gestern Nacht, hoffe ihr hattet Spaß ? |
Dün gece nasıl geçti ? Umarım eğlenmişsindir. (→ eğlenmek) | | | |
|
Spaß machen |
şaka yapmak | | Verb | |
|
aus Spaß |
şakadan | | | |
|
Spaß verstehen |
şaka kaldırmak | | Redewendung | |
|
Spaß verstehen |
şakadan anlamak | | Verb | |
|
Spaß beiseite |
şaka bir yana | | | |
|
nur zum Spaß |
sadece zevk için | | | |
|
keinen Spaß verstehen |
şakadan anlamamak | | Verb | |
|
nur zum Spaß |
şakadan | | | |
|
zum Spaß, spaßeshalber |
şakacıktan | | | |
|
Viel Spaß!
Wunsch |
İyi eğlenceler! | | | |
|
jede Menge Spaß mmaskulinum ugsumgangssprachlich |
bolca eğlence | | | |
|
Squash (/ Basketball) spielen macht Spaß.
Sport, Spiele |
Skoş (/ Basketbol) oynamak eğlencelidir. | | | |
|
Es ist nur ein Spaß. |
O sadece bir şakadır. | | | |
|
Das macht mir großen Spaß.
Motivation |
Bu bana çok zevk veriyor. | | | |
|
Anektode ffemininum, Witz mmaskulinum, Scherz mmaskulinum, Spaß m |
latife | | Substantiv | |
|
Mit Dir habe ich immer Spaß!
Beziehung |
Seninle her zaman keyif alıyorum. | | | |
|
jmdm den Spaß an etwas verderben |
birinin moralini bozmak | | Verb | |
|
Das macht Spaß! / Das ist lustig! |
Bu çok zevkli. | | | |
|
Du machst nur Spaß, oder? |
Şaka yapıyorsun demi? | | | |
|
Er versteht Spaß. / Sie hat Sinn für Humor.
Charakter |
Şakadan anlıyor. | | | |
|
Es gibt auch andere Dinge, die Spaß machen.
Unterhaltung, Meinung |
Eğlence olan daha değişik şeyler de var. | | | |
|
Lass es (zur Musik) knallen und uns Spaß haben.
(Trinkspruch) |
Vur patlasın çal oynasın. | | | |
|
Meine Arbeit macht mir wirklich sehr viel Spaß. |
İşim gerçekten çok zevkli. | | | |
|
Habe ich da etwas falsch verstanden, oder war es auch nur Spaß?
Verständigung, Konflikt |
Bir şeyi yanlış mı anladım, yoksa her şey yine şaka mıydı? | | | |
|
Viel Spaß noch, wobei auch immer, was dir wichtiger ist als ich.
Beziehung, Konflikt |
İyi eğlenceler, artık ne yapıyorsan, benden önemli olmalı. | | | |
sonuç garantisiz Generiert am 23.11.2024 1:46:05 Yeni kayıtkaydları kontrol etIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |