pauker.at

Türkisch almanca Sözlükler tercüme forumu

katılmak için üye olam gerek - uzun sürmüyor.
e-posta?
parola?Passwort vergessen
kullanıcı adı? 
oyun kuralları oyun kurallarını kabul ediyorum


filtrenur geprüfteInhalt:<sayfa>
geändert vonDeutschTürkischBewertenOriginal von
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 23:00:35
auf die Probe stellen

İnceleme yardımı
denemeye almak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

23:00 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 22:58:27
auf die Palme gehen ugs
Ärger


İnceleme yardımı
öfkelenmek

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:58 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 22:14:44
Mesut
männl.Vornamen


İnceleme yardımı
Mesut
(mesut = glücklich, beglückt)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:14 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 22:12:46
Metin
männl.Vornamen


İnceleme yardımı
Metin
(metîn = standhaft, ausdauernd)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:12 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 21:56:34
divergente Meinungen
pl

Meinung, Diskussion


İnceleme yardımı
zıt fikirler

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:56 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 21:55:39
Beweis m des Gegenteils

İnceleme yardımı
zıtının ispatı
(zıt)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:55 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 21:47:41
Gegensatz m, Kontrast m; gegenseitige Abneigung
f


İnceleme yardımı
zıddiyet

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:47 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

05.02.2020 21:35:00
auf die Nerven gehen ugs

İnceleme yardımı
zıddına gitmek
(zıt, zıddı)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:35 05.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 22:04:54
rußen
[rußte, hat gerußt]


İnceleme yardımı
is çıkmak; islemek

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:04 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 22:03:54
(dicker) Ruß m

İnceleme yardımı
kurum

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:03 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 22:03:01
Ruß m

İnceleme yardımı
is

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:03 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:58:41
auf die Minute genau
(Pünktlichkeit)


İnceleme yardımı
dakikası dakikasına

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:58 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:28:34
auf die Lösung kommen
Problem


İnceleme yardımı
çözüme ulaşmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:28 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:27:18
Weltkulturerbe n
(Kultur)


İnceleme yardımı
Dünya kültür mirası

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:27 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:25:00
Restmenge f
(Menge)


İnceleme yardımı
geriye kalan miktar

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:25 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:21:42
restliche Laufzeit f; restliche Zeitspanne
f

Dauer


İnceleme yardımı
geriye kalan süre

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:21 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:19:23
in Rückstand geraten

İnceleme yardımı
geriye düşmek

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:19 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:18:05
Restrisiko n
Risiko


İnceleme yardımı
(geriye) kalan risk

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:18 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:13:41
ein Blick zurück ( / nach hinten)

İnceleme yardımı
geriye bir bakış

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:13 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:10:12
etw aufschieben
[schob auf, hat aufgeschoben]


İnceleme yardımı
-i geriye atmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:10 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:08:09
auf die lange Bank schieben fig
Vorgehensweise


İnceleme yardımı
geriye atmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:08 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:06:35
Abberufung f

İnceleme yardımı
geriye çağırma

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:06 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:06:14
abberufen werden

İnceleme yardımı
geriye çağrılmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:06 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

04.02.2020 21:04:51
nach hinten
Richtung


İnceleme yardımı
geriye

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

21:04 04.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 23:17:38
auf die Kinder aufpassen
Erziehung


İnceleme yardımı
çocuklara gözkulak olmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

23:17 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 23:13:01
auf die harte Tour ugs
Vorgehensweise


İnceleme yardımı
sert şekilde

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

23:13 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 23:08:57
auf die gleiche Stufe stellen fig

İnceleme yardımı
aynı seviyeye koymak
(seviye)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

23:08 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 22:48:47
auf die Gefahr hin, dass ich dich langweile
Konversation


İnceleme yardımı
senin canını sıkmam tehlikesine karşı

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:48 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 22:47:00
auf die Gefahr hin (alles zu verlieren)
Risiko


İnceleme yardımı
(her şeyi kaybetme) tehlikesine karşı

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:47 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 22:38:10
auf die Gefahr achten
Risiko


İnceleme yardımı
tehlikeye dikkat etmek
(tehlike)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:38 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 16:55:56
aus dem wirklichen Leben

İnceleme yardımı
gerçek hayattan

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:55 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 16:55:22
aus dem Winterschlaf erwachen

İnceleme yardımı
kış uykusundan uyanmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:55 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 16:52:12
aus dem Weg (/ Wege) gehen

İnceleme yardımı
yoldan çekilmek

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:52 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 16:50:23
aus dem Weg räumen

İnceleme yardımı
yoldan çekmek

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:50 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 16:44:55
aus dem Wasser ziehen (/ heben)

İnceleme yardımı
sudan çıkarmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:44 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 16:41:56
aus dem Auto (/ Wagen) steigen
Autofahren


İnceleme yardımı
arabadan inmek

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:41 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

03.02.2020 16:37:55
aus dem Vaterland Vertriebener m

İnceleme yardımı
vatanından kovulmuş kişi

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:37 03.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 17:12:13
aus der Übung sein

İnceleme yardımı
hamlaşmış olmak
(hamlaşmak)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

17:12 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 16:49:35
aus dem Stegreif; improvisiert

İnceleme yardımı
doğaçtan

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:49 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 16:48:18
improvisieren
Musik


İnceleme yardımı
doğaçtan çalmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:48 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 16:29:00
aus dem Ruder laufen

İnceleme yardımı
kontroldan çıkmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:29 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 16:28:23
jmdn ausschließen; ausbooten ugs
Zwischenmenschliches


İnceleme yardımı
-i saf dışı bırakmak
(safdışı)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:28 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 16:14:01
(auf etw) prallen

İnceleme yardımı
-e çarpmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:14 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 16:13:07
etw stoßen (gegen jmdn)

İnceleme yardımı
-i -e çarpmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

16:13 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:40:22
Strang [Wolle]
m


İnceleme yardımı
çile

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:40 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:35:12
jmdn auf die Palme bringen
Ärger


İnceleme yardımı
birini çileden çıkarmak
(çile)


İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:35 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:30:24
höchste Geheimhaltung f
Geheimnis


İnceleme yardımı
azami gizlilik

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:30 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:29:42
höchste Erhebung f

İnceleme yardımı
azami yükseltme

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:29 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:27:19
Höchstdauer f
Dauer


İnceleme yardımı
azami süre

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:27 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:26:24
Höchstbetrag m
Kosten


İnceleme yardımı
azami bedel

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:26 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:25:32
Höchstalter n
Alter


İnceleme yardımı
azami yaş

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:25 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:24:20
Geschwindigkeitsbegrenzung f
Verkehr


İnceleme yardımı
azami sürat

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:24 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

02.02.2020 12:20:17
die Höchstgeschwindigkeit überschreiten
Autofahren


İnceleme yardımı
azami hızı aşmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

12:20 02.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

01.02.2020 22:12:57
alleräußerst, höchst-
Quantität


İnceleme yardımı
azami

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:12 01.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

01.02.2020 22:10:35
ertragen, aushalten

İnceleme yardımı
takat getirmek

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:10 01.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

01.02.2020 22:09:19
Maximum n

İnceleme yardımı
azami

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:09 01.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

01.02.2020 22:09:02
maximal

İnceleme yardımı
azami

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:09 01.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

01.02.2020 22:08:24
Maximalleistung f
(Leistung)


İnceleme yardımı
azami takat

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:08 01.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

01.02.2020 22:07:20
Spitzenleistung f

İnceleme yardımı
azami takat

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:07 01.02.2020
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

01.02.2020 22:06:08
(sehr) mitgenommen sein
Befinden


İnceleme yardımı
takatsiz kalmak

İnceleme yardımı
0
0
Tamy! ..
EN FR IT SP PT .....

22:06 01.02.2020
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken