pauker.at

Tagalog Deutsch Wörterbücher Übersetzungsforen

Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Email?
Passwort?Passwort vergessen
Nickname? 
Spielregeln Ich akzeptiere die Spielregeln


Filternur geprüfteInhalt:<Seite>
geändert vonDeutschTagalogBewertenOriginal von
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:46
während, andererseits
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
samantála
samantála

C


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:46
Ich werde schlafen, inzwischen werden sie weiter arbeiten
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Matútúlog akô; samantál'y ipagpápatúloy nilâ ang trabáho
samantála


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:46
Ich mag die kühle Jahreszeit, während andere sie nicht mögen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Gustô ko ang malamîg na panahôn, samantálang ang ibâ ay áyaw
samantála


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:46
Lasst uns das vorläufig akzeptieren
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Tanggapîn natin itông pansamantalâ
samantalâ


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:46
Vorläufiger Wohnsitz
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Pansamantaláng tíráhan
samantalâ


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:46
vorläufig, zeitweise
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pansamantalâ
samantalâ

J


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:45
einen Vorteil ausnutzen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
magsamantalâ
samantalâ


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:45
Aus dem Fehler von jemand anders einen Vorteil ziehen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Magsalamantâ sa pagkakámalî ng ibâ
samantalâ


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:45
Geh jetzt mit
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Sumáma ka na
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:45
mitgehen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
sumáma
sáma

VA01


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:45
Partnerschaft, Firma, Unternehmen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
samahân, sámahân
sáma

N


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
gemeinsame Unternehmung (Reise, Ausflug)
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
sámahân
sáma

N


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
Geh jetzt mit
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Sáma ka na
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
zusammen (wohin-) gehen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
sáma
sáma

O MA.PD.D


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
Gesellschaftsanteil, Aktie
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
samâ
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
Gemeinschaft, (gutes) Zusammenleben mit anderen, Verträglichkeit
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pakikisáma
sáma

N/G/maki-


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
Verbindung, Zusammenschluss
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pagsasáma-sáma
sáma

N


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
das Zusammensein
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pagsasáma
sáma

N/G/magsama


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
Lasst uns unsere Kräfte vereinigen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Pagsamáhin nátin ang áting lakâs
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
vereinigen, zusammenbringen, kombinieren
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pagsamáhin
sáma

VP10


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:44
integrieren, zusammenbringen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pagsamâ-samáhin
sáma

V


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
Das Mitgehen zum Markt
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Pagsáma sa palêngke
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
das Mitgehen, Zusammensein
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pagsáma
sáma

N/G/sumama


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
Kombination, Verbindung
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
pagkakásáma
sáma

N


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
Mango mit Reiskuchen sind zueinander passendes Essen, weil die reife Mango süß ist und der Reiskuchen wenig Eigengeschmack hat
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Pagkáing pinagsáma ang manggâ't súman dáhil matamîs ang manggâng hinôg at matabâng ang súman
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
Ich ging zu einer anderen Gruppe
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Nápasáma akô sa ibâng grúpo
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
Er hat sich unserer Gruppe angeschlossen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Nakisáma siyâ sa áming pangkât
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
Ich konnte meinen Freund nach Hause bringen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Nakapagsáma akô ng kaibígan sa báhay
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:43
Die zwei Parteien habe sich zusammengeschlossen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Nagsáma ang dalawâng partído
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:42
Ich habe meinen Freund nach Hause gebracht
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Nagsáma akô ng kaibígan sa báhay
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:42
sich vereinigen mit
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
mápasáma
sáma

VA01/fa|fl


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:42
Mit anderen gut auskommen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Makisáma nang mahúsay sa ibâ
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:42
sich mit jem/etwas vereinigen, dazustoßen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
makisáma
sáma

VA01/fa|fr


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:42
nach Hause bringen können
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
makapagsáma
sáma

VA10/fa|fp


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:42
sich vereinigen, sich jem anschließen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
magsáma
sáma

VA00/fa, VA10/fa|fp


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:42
Es war nett zusammen gestern Abend
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Magandâ ang pagsasáma nátin kagabî
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Guter Wille
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Mabúting pakikisáma
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Kollege, Zimmerkollege
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
kasamahân
sáma

N/ka+samahan


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Wir werden ihn als Gast aufnehmen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Isásáma ka náming panaúhin
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Durch den Zusammenschluss von vier kleinen Firmen wurde eine große gebildet
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Isâng malakîng kompanyâ ang nátátag sa pamamagítan ng pagsasáma-sáma ng ápat na maliliît
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Nimm Juan mit
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Isáma mo si Juân
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Nimm - in - auf
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Isáma mo sa - ang -
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Bring den Freund nach Lipa
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Isáma mo ang kaibígan sa Lipâ
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
jem bringen, jem mitnehmen, aufnehmen, einfügen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
isáma
sáma

VP10


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:41
Nimm ihn nicht in unsere Gruppe (zu uns)
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Huwâg mo siyâng isáma sa ámin
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
Warum gehst du nicht mit mir?
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Bákit hindî ka sásáma sa ákin?
sáma


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
Ist da was falsch dran?
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
May masamâ ba?
samâ


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
schlecht
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
masamâ
samâ


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
Was ist (da) falsch (dran)?
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Anô ang masamâ?
samâ


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
Konflikt, Widerstreit
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
sálungátan
salungát

N


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
ungünstiger Wind, Gegenwind
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Salungát na hangin
salungát


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
ungünstig, nachteilig, feindlich
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
salungát
salungát

J


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
Sauer ist das Gegenteil zu süß
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Maasim ang kasalungat ng matamís
salungát


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:40
im Gegensatz zu
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
kasalungât ng
salungát

J MC


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:39
Das Gegenteil ist wahr
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Ang kasalungát ay siyáng totoó
salungát


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:39
Was er sagte, ist genau das Gegenteil
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
Ang kasalungát ang siyá niyáng sinabi
salungát


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:39
jem absichtlich treffen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
sumalúbong
salúbong

VA01


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:39
unterwegs treffen
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
salubungin
salúbong

VP


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:39
Treffen (auch Schlagabtausch)
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
sálubungán
salúbong

N


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Tenne .
DE EN W1 FR TL

21.02.2013 16:47:39
Treffen (unterwegs)
Quelle: germanlipa.de


Prüfhilfen
salúbong
salúbong

X


Prüfhilfen
0
0
Tenne .
DE EN W1 FR TL

16:47 21.02.2013
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken