auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem arregló
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
auto
Auto
Reparatur
f
(auch: Geräte)
arreglo
m
auto
Auto
Substantiv
ich
habe
mich
an
die
Regeln
gehalten
obré
con
arreglo
a
las
normas
diese
Arbeit
ist
völlig
verpfuscht
este
trabajo
ya
no
tiene
arreglo
wirts
Wirtschaft
Bereinigung
f
arreglo
m
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Bereinigung
f
(Angelegenheit, Streit)
arreglo
m
Substantiv
musik
Musik
Arrangement
n
(Anordnung)
arreglo
m
musik
Musik
Substantiv
Liebschaft
f
arreglo
m
Substantiv
Vereinbarung
f
arreglo
m
Substantiv
(von
e-r
Wohnung)
Einrichtung
f
arreglo
m
Substantiv
Verbesserung
f
arreglo
m
Substantiv
Regelung
f
arreglo
m
Substantiv
Dekl.
Instandsetzung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Instandsetzung
die
Instandsetzungen
Genitiv
der
Instandsetzung
der
Instandsetzungen
Dativ
der
Instandsetzung
den
Instandsetzungen
Akkusativ
die
Instandsetzung
die
Instandsetzungen
arreglo
m
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
bei
dir
ist
Hopfen
und
Malz
verloren!
no
tienes
arreglo,
eres
un
caso
perdido
Redewendung
Ausbesserung
f
(Kleidung)
arreglo
m
maskulinum
,
repaso
m
Substantiv
in
Übereinstimmung
mit
con
arreglo
a
Notbehelf
m
arreglo
m
maskulinum
provisional
Substantiv
Erledigung
f
(das Erledigen)
tramitación
f
femininum
,
arreglo
m
Substantiv
Weihnachtsgesteck
n
arreglo
m
maskulinum
navideño
Substantiv
adj
Adjektiv
reparaturbedürftig
que
necesita
arreglo
Adjektiv
adj
Adjektiv
reparaturbedürftig
necesitado
de
arreglo
Adjektiv
Beseitigung
f
(von
Schäden)
arreglo
m
Substantiv
Bauinstandsetzung
f
arreglo
m
maskulinum
de
edificios
Substantiv
Heiratsvermittlung
f
(das Vermitteln)
arreglo
m
maskulinum
de
casamientos
Substantiv
Sorgerechtsvereinbarung
f
arreglo
m
maskulinum
de
custodia
Substantiv
Zimmervermittlung
f
arreglo
m
maskulinum
de
alojamientos
Substantiv
notdürftig
reparieren
hacer
un
arreglo
momentáneo
gemäß
der
Vereinbarung
f
con
arreglo
a
lo
convenido
Substantiv
Börsenarrangement
n
arreglo
m
maskulinum
de
bolsa
de
valores
Substantiv
Straßeninstandsetzung
f
arreglo
m
maskulinum
de
las
carreteras
Substantiv
eine
von
Hand
durchzuführende
Reparatur
ist
sehr
arbeitsaufwändig
un
arreglo
manual
cuesta
mucho
trabajo
diese
Reparatur
wird
etwa
zwei
Stunden
in
Anspruch
nehmen
este
arreglo
me
exigirá
unas
dos
horas
Es
gibt
für
alles
eine
Lösung.
Todo
tiene
su
arreglo.
–
Al
final
todo
se
arregla.
aufräumen
Conjugar
arreglar
Verb
ugs
umgangssprachlich
tricksen
Conjugar
arreglar
Verb
▶
stellen
(Uhr)
Konjugieren
arreglar
(reloj)
Verb
ugs
umgangssprachlich
ausmisten
(Schrank, Zimmer)
Conjugar
arreglar
(armario, habitación)
Verb
begleichen
(Rechnung)
Conjugar
arreglar
(cuenta)
Verb
▶
reparieren
arreglar
ausbessern
Conjugar
arreglar
Verb
umändern
(Kleidung)
Konjugieren
arreglar
(ropa)
Verb
musik
Musik
arrangieren
Conjugar
arreglar
musik
Musik
Verb
anordnen
Conjugar
arreglar
Verb
vereinbaren
Konjugieren
arreglar
Verb
regeln
Konjugieren
arreglar
Verb
würzen
Konjugieren
arreglar
Verb
in
Ordnung
bringen
Konjugieren
arreglar
Verb
überholen
Conjugar
arreglar
Verb
festsetzen
(Preis)
Conjugar
arreglar
(precio)
Verb
organisieren
Conjugar
arreglar
Verb
umarbeiten
(Kleidung)
Conjugar
arreglar
(ropa)
Verb
einrichten
Conjugar
arreglar
Verb
anmachen
Konjugieren
arreglar
Verb
ausräumen
(Missverständnis)
Conjugar
arreglar
(malentendido)
Verb
Resultado sin garantía Generiert am 28.09.2024 6:02:48
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X