Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
Dekl. Freak m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Slang für: Kerl, Typ)
tío m maskulinum , tía f
Substantiv
so ein Klasseweib!
¡qué tía más buena!
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
du dumme Ziege!
¡ tía idiota !
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
da ist nichts zu machen
ugs umgangssprachlich no hay tu tía Redewendung
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
Mensch, was ist denn mit dir los?
pero tía, ¿qué te pasa, tía?
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
infor Informatik Firmenwebsite f
web corporativa infor Informatik Substantiv
Dekl. zoolo Zoologie Webspinne f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
araña f femininum web zoolo Zoologie Substantiv
infor Informatik im Internet / durchs Web surfen
navegar en [o por] web f
infor Informatik Substantiv
grüß deine Tante von uns
saluda a tu tía de nuestra parte
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
( página f femininum ) web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webadresse f
dirección f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webbrowser m
navegador m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetseite f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webportal n
portal m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzkonferenz f
conferencia f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webentwicklung f
desarrollo m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webeinstellung f
ajuste m maskulinum Web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webseite f femininum , Website f femininum , Internetseite f
espacio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Homepage f femininum , Internet-Homepage f
página f femininum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webhosting n
alojamiento m maskulinum web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Internetpräsenz f
sitio m maskulinum web infor Informatik Substantiv
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sitio m maskulinum web de donación Substantiv
Dekl. Spendenwebseite f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
página f femininum web de donaciones Substantiv
infor Informatik Browser m maskulinum , Webbrowser m
explorador m maskulinum de web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webmaster m
(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m maskulinum de Web infor Informatik Substantiv
ugs umgangssprachlich Mensch m
tía f
Substantiv
ugs umgangssprachlich Frau f
tía f
Substantiv
Dekl. Tante f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tía f
Substantiv
infor Informatik das World Wide Web
la malla mundial infor Informatik
infor Informatik Vergleichsportal n
sitio m maskulinum web de comparación infor Informatik Substantiv
Museumswebsite f femininum , Museumswebseite f
página f femininum web del museo Substantiv
infor Informatik Netzauftritt m
aparición f femininum en la web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Surfverhalten n
comportamiento m maskulinum en la web infor Informatik Substantiv
infor Informatik Netzauftritt m
presencia f femininum en la web infor Informatik Substantiv
Pauker m maskulinum , strenger Lehrer
profesor "hueso"
infor Informatik Download-Seite f
página (web) de descarga [o downloads] infor Informatik Substantiv
infor Informatik Website-Besucherverkehr m
tráfico m maskulinum de visitantes de sitios web infor Informatik Substantiv
Zertifikatabonnent-Webportal n
portal m maskulinum web de suscriptores de certificados Substantiv
infor Informatik Internet n
Internet (das Internet) wird im Spanischen großgeschrieben und ohne Artikel benutzt.
web m maskulinum o f femininum , Internet m maskulinum , red f
infor Informatik Substantiv
das ist aber eine scharfe Braut!
¡qué tía más cachas!
Tante-Emma-Laden m
tienda f femininum de tía emma Substantiv
wegen dringender Wartungsarbeiten steht dieser Dienst vorübergehend leider nicht zur Verfügung
debido a fallos técnicos o tareas de mantenimiento este sitio web no está disponible actualmente
ugs umgangssprachlich fig figürlich das kannst du deiner Großmutter erzählen!
¡(cuéntaselo a) tu tía! fig figürlich Redewendung
so eine blöde Kuh!
¡ vaya tía más tonta !
infor Informatik Webdesigner(in) m maskulinum ( f femininum )
diseñador m maskulinum , -a f femininum de páginas web infor Informatik Substantiv
ich hoffe, dass du weiterhin meine Internet-Seite besuchst
espero que sigas visitando mi página web
ugs umgangssprachlich Pfundskerl m
tío m maskulinum , tía f femininum estupendo, -a Substantiv
Mädel [ od. Mensch ], du redest wie ein Wasserfall (wörtl.: du rollst dich auf wie eine Jalousie)
tía, te enrollas como una persiana Redewendung
vulg vulgär Himmel, Arsch und Zwirn!, verdammt noch mal!, verfluchte Scheiße!
¡ me cago en diez ! [o en tu tía etc.] vulg vulgär Redewendung
auf dem Rückweg besuchten wir meine Tante.
a la vuelta paramos en casa de mi tía.
ich habe kurz bei meiner Tante vorbeigeschaut
me pasé un rato por casa de mi tía
die Elfi ist ein Pfundskerl, du musst sie kennen lernen!
¡ tienes que conocer a Elfi, es una tía majísima ! Redewendung Resultado sin garantía Generiert am 24.11.2024 2:09:04 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 2