| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
| | |
|
jung
(Adjektiv) |
adjAdjektiv mozo (-a) | | Adjektiv | |
|
nicht mehr ganz jung |
adjAdjektiv machucho (-a)
(viejo) | | Adjektiv | |
|
jung |
adjAdjektiv joven | | Adjektiv | |
|
Jung-
(in Zusammensetzungen) |
adjAdjektiv lechal
(cachorro) | | Adjektiv | |
|
sehr jung |
joven imberbe | | | |
|
jung aussehen |
estar joven | | | |
|
adjAdjektiv jung
(Frucht, z.B. Aubergine) |
adjAdjektiv tierno (-a)
(fruta, p.ej. berenjena) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv jung |
adjAdjektiv joven | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv jung |
adjAdjektiv mancebo(-a) | | Adjektiv | |
|
sehr jung, blutjung |
adjAdjektiv jovencísimo(-a) | | Adjektiv | |
|
auf jung machen |
potrear
(actuar como joven y no serlo) | | Verb | |
|
sehr jung, blutjung |
muy joven | | | |
|
als ich jung war |
de joven | | | |
|
Bursche mmaskulinum, junger Mann m |
mancebo m
(mozo) | | Substantiv | |
|
(Komparativ von jung) adjAdjektiv jünger |
más joven; (Geschwister) menor | | | |
|
seine Mutter ist sehr jung Witwe geworden |
su madre se quedó muy joven viuda | | unbestimmt | |
|
ich wäre gerne wieder jung |
quisiera rescatar mi juventud | | | |
|
adjAdjektiv klein; jung |
adjAdjektiv chico (-a) | | Adjektiv | |
|
Jung getan, alt geworden. Was man in der Wiege lernt, bleibt für immer haften. Jung gewohnt, alt getan. |
Lo que se aprende con bragas no se olvida con canas. Lo que se aprende de joven no se olvida. | | Redewendung | |
|
dein Vater sieht sehr jung aus |
tu padre parece muy joven | | | |
|
Jung gefreit hat noch keinen bereut. |
Quien tarde casa, mal casa. | | | |
|
deine Eltern sind jünger als meine |
tus padres son más jóvenes que los míos | | | |
|
wenn Sara nicht so jung wäre, würde ich sie heiraten |
si Sara no fuera tan joven, me casaría con ella | | | |
|
Maria hatte blondes Haar, als sie jung war |
María tenía el pelo rubio cuando era joven | | | |
|
dein Großvater war auch schön, als er jung war |
tu abuelo también era guapo de joven | | | |
|
er ist sehr reif dafür, dass er(sie) so jung ist |
es muy maduro (-a) lo joven que es | | | |
|
es ist sehr, sehr viel Zeit nötig, um jung zu sein
(Zitat von Pablo Picasso (1881―1973),
spanischer Maler und Bildhauer) |
hace falta mucho, mucho tiempo para ser joven
(cita de Pablo Picasso (1881―1973),
pintor y escultor español) | | | |
|
wie alt wird der Lehrer wohl sein? ― er sieht jung aus |
¿qué edad tendrá el profesor? ― parece joven | | | |
|
Ein Mann ist so alt, wie er sich fühlt, eine Frau so jung, wie sie aussieht. |
El hombre no es más viejo de lo que se siente y la mujer es tan joven como parece. | | | |
|
Jung gewohnt, alt getan. Wer gehabt hat, der hat bewahrt. Er/sie hat es nicht verlernt.
(Sprichwort) |
Quien tuvo, retuvo. El que tuvo retuvo (y guardó para la vejez).
(refrán, proverbio)
(Alude a los que con los años no perdieron el vigor, la intrepidez, la belleza o alguna otra cualidad propia de su juventud.) | SprSprichwort | | |
|
Wer viel beginnt, zu nichts es bringt. Weniger ist mehr. Es ist zuviel des Guten. (wörtl.: Wen die Götter lieben, der stirbt jung [Sokrates]) |
El que muere joven es un elegido de los dioses. | | Redewendung | |
|
junger Mann m |
muchacho m
(mozo) | | Substantiv | |
|
(junger) Seehecht m |
pescadilla f | | Substantiv | |
|
junger Mann [od. Bursche] m |
mozo m | | Substantiv | |
|
er/sie sieht jünger aus als er/sie ist |
no aparenta la edad que tiene | | | |
|
Jünger m |
discípulo m | | Substantiv | |
|
junger Wolf m |
lobezno m | | Substantiv | |
|
junger Maulesel m |
muleto mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
junger Mann m |
joven m
(chico) | | Substantiv | |
|
junger Wein m |
pichanga f
(in Argentinien) | | Substantiv | |
|
junger Knoblauch m |
ajete m
(ajo tierno) | | Substantiv | |
|
junger Hahn m |
pollastre mmaskulinum, pollastro m | | Substantiv | |
|
junger Bursche m |
figfigürlich pollo m
(joven) | figfigürlich | Substantiv | |
|
junger Mann m |
niño m | | Substantiv | |
|
junger Mann m |
chaval m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich junger Spund m
(umgangssprachlich für: junger Mensch) |
tarugo m | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv jünger, jüngste |
adjAdjektiv menor
(referente a la edad) | | Adjektiv | |
|
junger aufstrebender Typ m |
ugsumgangssprachlich yogurín m | | Substantiv | |
|
junger (verwöhnter) Herr |
el señorito | | | |
|
zooloZoologie junger Nandu m |
charabón m
in Río de la Plata (Europäisches Spanisch: ñandú) | zooloZoologie | Substantiv | |
|
jünger sein als ... |
ser más joven que... | | | |
|
sich jünger machen |
quitarse años | | | |
|
verjüngen, jünger werden |
Conjugar rejuvenecer | | Verb | |
|
junger, wohlhabender, modischer Mann m |
jevi mmaskulinum, jevito m
Dominikanische Republik (von engl. «heavy») | | Substantiv | |
|
als ich jünger war |
cuando era mas joven | | | |
|
zooloZoologie junger Erpel mmaskulinum, Erpelküken n |
anadón m | zooloZoologie | Substantiv | |
|
ich wäre gern 20 Jahre jünger |
quisiera tener 20 años menos | | | |
|
sich für jünger ausgeben, als man ist |
restarse años | | | |
|
er/sie sieht jünger aus, als er/sie ist |
representa ser más joven | | | |
Resultado sin garantía Generiert am 30.11.2024 7:03:21 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |