auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Alem verfolgte eine Sache weiter
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Adjetivo
weit
weiter
am weitesten
eine
Tür
eintreten
romper
una
puerta
a
patadas
eine
Veränderung
durchmachen
experimentar
una
evolución
eine
Schlappe
erleiden
morder
el
polvo
botan
Botanik
eine
Palmenart
f
manaca
f
(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botan
Botanik
Substantiv
eine
Rutschbahn
hinunterrutschen
deslizarse
por
un
tobogán
eine
scharfe
Kurve
una
curva
pronunciada
eine
Szene
machen
dar
el
[o.
un]
espectáculo
eine
Pfirsichhaut
haben
tener
la
piel
como
una
rosa
eine
angesehene
Person
una
persona
de
respeto
eine
Wand
verputzen
dar
de
yeso
una
pared
eine
deutsche
Zeitung
un
periódico
alemán
Sache
f
objeto
m
Substantiv
einer
Sache
Einhalt
gebieten
poner
freno
a
alguna
cosa
eine
gute
Partie
machen
encontrar
un
buen
partido
eine
schwierige
Zeit
durchmachen
atravesar
un
mal
momento,
atravesar
un
momento
difícil
eine
Umdrehung
des
Lenkrades
un
giro
de
volante
eine
lindernde
Wirkung
haben
tener
la
virtud
de
aliviar
eine
Arbeit
stümperhaft
ausführen
hacer
un
trabajo
a
las
apuradas
eine
Menge
como
cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
eine
Menschenflut
f
una
marea
humana
Substantiv
in
eine
Sache
verwickelt
sein
andar
metido
en
un
asunto
ich
habe
von
der
Sache
profitiert
saqué
partido
del
asunto
eine
Entdeckung
machen
hacer
un
descubrimiento
eine
fremde
Sache
una
cosa
ajena
eine
ausgedehnte
Ebene
una
dilatada
llanura
eine
Straftat
begehen
cometer
un
delito
eine
bunte
Menge
una
multitud
abigarrada
eine
Klippe
umschiffen
ugs
umgangssprachlich
sortear
un
escollo
eine
Nachricht
aufschnappen
captar
un
mensaje
eine
Dose
Tomaten
una
lata
de
tomates
eine
lustige
Ähnlichkeit
und
risueña
semejanza
eine
großartige
Frau
una
gran
mujer
eine
Rede
halten
pronunciar
un
discurso
eine
Strafe
absitzen
cumplir
una
pena
eine
rote
Ampel
un
semáforo
en
rojo
eine
Diät
machen
hacer
régimen
eine
Glatze
haben
estar
calvo
eine
Suppe
wärmen
calentar
una
sopa
eine
großzügige
Geste
un
rasgo
de
generosidad
eine
Vielzahl
von
una
gran
cantidad
de
eine
zweite
Chance
una
segunda
oportunidad
eine
Suppe
erhitzen
calentar
una
sopa
eine
Zusage
geben
contestar
afimativamente
eine
rhetorische
Frage
una
interrogación
retórica
eine
verschlüsselte
Botschaft
un
mensaje
en
clave
eine
Kante
abhobeln
rebajar
un
borde
eine/einer
von
uno
de,
una
de
eine
Provinz
annektieren
anexar
una
provincia
eine
Nachricht
hinterlassen
dejar
un
mensaje
eine
Beschwörung
aussprechen
pronunciar
un
conjuro
eine
verschlüsselte
Botschaft
un
mensaje
en
código
(eine
Naht)
vernähen
rematar
Verb
eine
angenehme
Abwechslung
un
cambio
agradable
eine
Unmenge
von
...
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
una
atrocidad
de...
fig
figürlich
eine
Städtepartnerschaft
gründen
hermanar
Verb
eine
melodramatische
Szene
una
escena
de
folletín
eine
Pause
machen
hacer
una
pausa
eine
sensationelle
Nachricht
una
noticia
sensacional
eine
gefühllose
Person
una
persona
sin
sentimientos
Resultado sin garantía Generiert am 28.09.2024 8:51:24
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
22
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X