pauker.at

Spanisch Alem unbeantwortet bleiben

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
dabei bleiben persistir en algo
dabei bleiben quedar convenido
unverletzt bleiben salir ileso
dabei bleiben en esas quedamos
unbeantwortet bleiben/lassen quedar/dejar sin respuesta
sich gleich bleiben ugs salir comido por servidoRedewendung
auto stecken bleiben abarrancarautoVerb
bleiben quedarseVerb
bleiben permanecerVerb
bleiben quedarse
bleiben mantenerse
bleiben quedar
(permanecer)
Verb
gleich bleiben seguir igual
adj unbeantwortet sin respuestaAdjektiv
gelassen bleiben no perder calma
fit bleiben mantener la línea
sitzen bleiben quedar sentado
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
sein; bleiben estarse
stecken bleiben quedar parado
sitzen bleiben permanecer sentado
dabei bleiben fig seguir en sus trecefig
stehen bleiben permanecer quieto
ergebnislos bleiben no dar resultado
erhalten bleiben conservarse
stecken bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
schlaflos bleiben quedarse sin dormir
übrig bleiben restarVerb
hängen bleiben engorrarse
(quedar prendido)
unbemerkt bleiben pasar [o quedar] inadvertido
draußen bleiben quedarse fuera
zusammen bleiben mantenerse junto
stehen bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
sich halten (bleiben) mantenerse
hängen bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
stehen bleiben estacionarse
unbemerkt bleiben pasar desapercibido
stecken bleiben vararVerb
ich möchte erst mal hier bleiben por ahora quiero quedarme aquí
standhaft bleiben [ od. aufrecht stehen (bleiben)] hacerse fuerte, tenerse firme
allein dastehen oder übrig bleiben estar (o quedarse) en cuadro
in Kontakt bleiben estaré en contacto
auto stecken bleiben atascarseauto
für immer bleiben quedarse para siempre
Ich werde bleiben Me voy a quedar
(in Form) bleiben mantenerse (en forma)
zu Hause bleiben quedarse en casa
ruhig bleiben nada de nervios
im Hintergrund bleiben mantenerse en la sombra
außen vor bleiben ser ignorado
bitte bleiben Sie haga el favor de quedarse
stur bleiben fig ugs estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir en sus trecefigRedewendung
liegenbleiben, liegen bleiben
(bezüglich des Schnees)
cuajar
(referente a la nieve)
Verb
liegenbleiben, liegen bleiben
(vergessen werden)
ser olvidado
liegenbleiben, liegen bleiben
(Arbeit)
quedar sin hacer
(trabajo)
liegenbleiben, liegen bleiben
(nicht verkauft werden)
no venderse
wegen des Regens mussten wir zu Hause bleiben la lluvia hizo necesario quedarse en casa
ugs vom Fleisch fallen (wörtl.: in den Knochen bleiben) quedarse en los huesosRedewendung
Resultado sin garantía Generiert am 16.11.2024 10:10:04
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken