auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem unbeantwortet bleiben
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
stehen
bleiben
(Gespräch)
hacer
una
pausa
(conversación)
dabei
bleiben
persistir
en
algo
dabei
bleiben
quedar
convenido
unverletzt
bleiben
salir
ileso
dabei
bleiben
en
esas
quedamos
unbeantwortet
bleiben/lassen
quedar/dejar
sin
respuesta
sich
gleich
bleiben
ugs
umgangssprachlich
salir
comido
por
servido
Redewendung
auto
Auto
stecken
bleiben
abarrancar
auto
Auto
Verb
bleiben
quedarse
Verb
bleiben
permanecer
Verb
bleiben
quedarse
bleiben
mantenerse
bleiben
quedar
(permanecer)
Verb
gleich
bleiben
seguir
igual
adj
Adjektiv
unbeantwortet
sin
respuesta
Adjektiv
gelassen
bleiben
no
perder
calma
fit
bleiben
mantener
la
línea
sitzen
bleiben
quedar
sentado
sitzen
bleiben
quedarse
sentado,
quedarse
sentada
sein;
bleiben
estarse
stecken
bleiben
quedar
parado
sitzen
bleiben
permanecer
sentado
dabei
bleiben
fig
figürlich
seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
stehen
bleiben
permanecer
quieto
ergebnislos
bleiben
no
dar
resultado
erhalten
bleiben
conservarse
stecken
bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
schlaflos
bleiben
quedarse
sin
dormir
übrig
bleiben
restar
Verb
hängen
bleiben
engorrarse
(quedar prendido)
unbemerkt
bleiben
pasar
[o
quedar]
inadvertido
draußen
bleiben
quedarse
fuera
zusammen
bleiben
mantenerse
junto
stehen
bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
sich
halten
(bleiben)
mantenerse
hängen
bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
stehen
bleiben
estacionarse
unbemerkt
bleiben
pasar
desapercibido
stecken
bleiben
varar
Verb
ich
möchte
erst
mal
hier
bleiben
por
ahora
quiero
quedarme
aquí
standhaft
bleiben
[
od.
aufrecht
stehen
(bleiben)]
hacerse
fuerte,
tenerse
firme
allein
dastehen
oder
übrig
bleiben
estar
(o
quedarse)
en
cuadro
in
Kontakt
bleiben
estaré
en
contacto
auto
Auto
stecken
bleiben
atascarse
auto
Auto
für
immer
bleiben
quedarse
para
siempre
Ich
werde
bleiben
Me
voy
a
quedar
(in
Form)
bleiben
mantenerse
(en
forma)
zu
Hause
bleiben
quedarse
en
casa
ruhig
bleiben
nada
de
nervios
im
Hintergrund
bleiben
mantenerse
en
la
sombra
außen
vor
bleiben
ser
ignorado
bitte
bleiben
Sie
haga
el
favor
de
quedarse
stur
bleiben
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
Redewendung
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(bezüglich des Schnees)
cuajar
(referente a la nieve)
Verb
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(vergessen werden)
ser
olvidado
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(Arbeit)
quedar
sin
hacer
(trabajo)
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(nicht verkauft werden)
no
venderse
wegen
des
Regens
mussten
wir
zu
Hause
bleiben
la
lluvia
hizo
necesario
quedarse
en
casa
ugs
umgangssprachlich
vom
Fleisch
fallen
(wörtl.:
in
den
Knochen
bleiben)
quedarse
en
los
huesos
Redewendung
Resultado sin garantía Generiert am 16.11.2024 10:10:04
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X