pauker.at

Spanisch Alem schlug/stellte/baute auf

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Umwegen ugs por carambola
Mund auf abre la boca
auf Anfrage a pedido
auf Kommando al dar la orden
auf Anfrage sobre consulta
auf Raten a plazos
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Halde produzieren producir en stock
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Raten kaufen comprar a plazos
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Kredit kaufen comprar al fiado
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
sich beziehen auf referirse a
auf Befehl von ... por orden de...
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf dem Bauch boca abajo
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf der Welt en el mundo
sich stützen auf apoyarse en
auf dem Foto en la foto
sich berufen auf autorizarse con
von Grunde auf desde el principio
in Bezug auf con respecto a
auf dem Berg en/sobre la montaña
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf dem Lande en el campo
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
auf Diät setzen poner a régimen
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf nationaler Ebene a nivel nacional
Resultado sin garantía Generiert am 16.11.2024 0:05:07
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken