auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem pleite
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Pleite
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pleite
die
Pleiten
Genitiv
der
Pleite
der
Pleiten
Dativ
der
Pleite
den
Pleiten
Akkusativ
die
Pleite
die
Pleiten
(Misserfolg)
fracaso
m
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
pleite
sein
estar
en
quiebra
Pleite
f
bancarrota
f
Substantiv
Pleite
f
fiasco
m
Substantiv
Pleite
f
(Bankrott)
quiebra
f
Substantiv
pleite
sein
ugs
umgangssprachlich
estar
en
bancarrota
pleite
sein
estar
limpio
pleite
sein
estar
a
dos
velas
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
Pleite
machen
quebrar
Verb
pleite
sein
ugs
umgangssprachlich
estar
sin
blanca
adj
Adjektiv
pleite
adj
Adjektiv
ugs
umgangssprachlich
achuchado
(-a)
(escaso de dinero)
pleite
sein
fig
figürlich
salir
rana
fig
figürlich
Redewendung
adj
Adjektiv
pleite
adj
Adjektiv
insolvente
Adjektiv
Ich
bin
pleite.
No
tengo
ni
un
duro.
pleite
sein;
fig
figürlich
aus
dem
letzten
Loch
pfeifen
andar
con
el
culo
a
rastras
vulg
vulgär
fig
figürlich
,
vulg
vulgär
Redewendung
völlig
pleite
sein
(wörtl.:
sich
im
Slip
befinden)
ugs
umgangssprachlich
estar
en
bragas
Redewendung
ich
bin
völlig
pleite,
ugs
umgangssprachlich
ich
bin
völlig
abgebrannt
estoy
a
dos
velas
Redewendung
mit
jmdm.
jemandem
/
etwas
etwas
eine
Pleite
erleben
llevarse
un
chasco
con
alguien
/
algo
zum
Glück
habe
ich
eine
Flatrate,
sonst
wäre
ich
schon
pleite
(wörtl.:
...würde
ich
mich
ruinieren)
menos
mal
que
tengo
tarifa
plana,
porque
si
no,
me
arruinaría
fig
figürlich
ugs
umgangssprachlich
aus
dem
letzten
Loch
pfeifen;
(völlig)
pleite
[od.
blank]
sein;
schlecht
bei
Kasse
sein
(wörtl.:
sich
bei
der
vierten
Frage
befinden)
fig
figürlich
estar
a
la
cuarta
pregunta
fig
figürlich
Redewendung
Resultado sin garantía Generiert am 26.09.2024 6:38:54
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X