pauker.at

Spanisch Alem passte neu an

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
an sich halten contenerse
sich weiden an refocilarse
an etwas knuspern mordisquear algo
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
an Verbrennungen sterben morir abrasado
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
wir fingen an empezamos
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
kleben, hängen an estar pegado a
neu interpretieren
(Text)
reinterpretar
(texto, retomar y dar un nuevo significado)
Verb
neu auslegen
(Text)
reinterpretar
(texto, retomar y dar un nuevo significado)
Verb
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Paste
f
pasta
f
Substantiv
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Theke stehend de pie en la barra
an der Zeit sein tocarVerb
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
ich an deiner Stelle yo en tu caso
in; im; an; auf en
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
ich an seiner Stelle yo que él
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
an der Seite von al lado de
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
an den Tag kommen salir a la luz
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
an Ort und Stelle sobre el terreno
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
Resultado sin garantía Generiert am 11.11.2024 16:55:35
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken