auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem offenen Briefe
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
▶
Dekl.
Brief
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Brief
die
Briefe
Genitiv
des
Brief[e]s
der
Briefe
Dativ
dem
Brief[e]
den
Briefen
Akkusativ
den
Brief
die
Briefe
carta
f
Substantiv
es
kamen
massenhaft
Briefe
llegaron
cartas
en
masa
erotische
Briefe
cartas
eróticas
(Briefe)
Anlage
f
anejo
m
Substantiv
er
/
sie
/
es
träumt
mit
offenen
Augen
sueña
despierto
die
offenen
Forderungen
(Buchhaltung)
las
cuentas
a
/
por
cobrar
abiertas
mit
offenen
Armen
con
los
brazos
abiertos
sich
(Briefe)
schreiben
cartearse
die
Briefe
öffnen
abrir
las
cartas
(Gesuche,
Briefe)
weiterleiten,
verschicken
cursar
Verb
mit
offenen
Augen
träumen
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
mirar
(a)
las
musarañas
fig
figürlich
Redewendung
Tag
der
offenen
Tür
día
de
puertas
abiertas
jmdn.
jemanden
mit
offenen
Armen
aufnehmen
recibir
a
alguien
con
los
brazos
abiertos
(Briefe)
zurücksenden
(zurück
an
Absender)
devolver
(devuélvase
al
remitente)
Heute
nachmittag
schreibe
ich
Briefe.
Voy
a
escribir
cartas
esta
tarde.
die
Briefe
müssen
heute
noch
fort
hay
que
echar
esas
cartas
(al
correo)
hoy
sin
falta
weiterleiten
transmitir;
(Briefe)
cursar;
infor
Informatik
(Mails)
reenviar
infor
Informatik
Verb
Auf
dem
Tisch
befinden
sich
eine
Torte,
eine
Postkarte,
drei
Briefe
und
ein
Strauß
Blumen
En
la
mesa
hay
una
tarta,
un
postal,
tres
cartas
y
un
ramo
de
floras
er/sie
empfing
uns
mit
offenen
Armen
nos
recibió
con
los
brazos
abiertos
mit
offenen
Augen
durch
die
Welt
gehen
andar
por
el
mundo
con
los
ojos
bien
abiertos
mit
dieser
Schreibmaschine
sehen
Briefe
wie
gedruckt
aus
con
esta
máquina
de
escribir,
las
cartas
parecen
salidas
de
imprenta
hast
du
die
Briefe
in
den
Briefkasten
eingeworfen?
¿has
echado
las
cartas
al
buzón?
er/sie
wittert
Morgenluft
(wörtl.:
er/sie
sieht
den
offenen
Himmel)
ve
el
cielo
abierto
auf
der
Post
gibt
es
einige
Briefe
für
dich
en
Correos
hay
unas
cartas
para
ti
jmdn.
jemanden
verblüffen;
jmdn.
jemanden
mit
offenen
Mund
dastehen
lassen
fig
figürlich
(wörtl.:
jmdn.
jemanden
angenagelt
lassen)
dejar
a
alguien
clavado
fig
figürlich
Redewendung
Sonntags
ruhe
ich
mich
aus
und
fast
immer
schreibe
ich
Briefe
oder
telefoniere
mit
meiner
Familie
Los
domingos
descanso
y
casi
siempre
escribo
cartas
o
hablo
por
teléfono
con
mi
familia
Resultado sin garantía Generiert am 12.11.2024 9:24:43
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X