Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
darstellende Kunst
artes escénicas
naive Kunst
arte naif
recht Recht konkrete Normenkontrolle f
control m maskulinum de normas concreto recht Recht Substantiv
Kunst- (in Zusammensetzungen)
adj Adjektiv pegadizo (-a) (postizo)
Adjektiv
Kunst- (in Zusammensetzungen, z.B. Kunstprojekt, Kunstgattung, Kunstflug)
adj Adjektiv artístico (-a) (del arte)
Adjektiv
angewandte Kunst f
artes aplicadas Substantiv
abstrakte Kunst f
abstractismo m maskulinum , arte m maskulinum abstracto Substantiv
entartete Kunst (Nazismus)
arte f femininum degenerado (nazismo)
kunst Kunst kinetische Kunst f
cinematismo m
kunst Kunst Substantiv
die moderne Kunst
el arte moderno
die bildende Kunst f
las Artes Plásticas Substantiv
moderne, zeitgenössische Kunst
arte f femininum contemporáneo
die spätere Kunst prägen
marcar el arte posterior
Kunst f femininum des Papierfaltens
papiroflexia f
Substantiv
nach allen Regeln der Kunst
como mandan los cánones
lingu Linguistik Kunst f femininum der richtigen Aussprache (Linguistik)
ortología f
lingu Linguistik Substantiv
Museum für moderne Kunst in Madrid
Reina Sofía
mit keiner Kunst lässt sich das Schicksal bezwingen span. Sprichwort
contra la fortuna, no hay arte alguna refrán , proverbio
Spr Sprichwort
wo Teile der schönsten/besten romanischen Kunst versteckt sind
donde se esconden muestras del mejor arte románico
im Florenz der Medicis erlebte die Kunst eine Blütezeit
en la Florencia de los Medicis florecieron las artes
spanisches Museum für zeitgenössische Kunst Reina Sofía in Madrid
Museo Español de Arte Contemporáneo Reina Sofía de Madrid
die Kunst ist die Lüge, die es uns ermöglicht, die Wirklichkeit zu verstehen Zitat von Pablo Picasso (1881-1973)
spanischer Maler
el arte es la mentira que nos permite comprender la realidad cita de Pablo Picasso
pintor español
ich habe ihm/ihr ein Buch über religiöse Kunst gekauft
le he comprado un libro de arte sacro
allen Menschen recht getan ist eine Kunst die keiner kann
no se puede agradar a todos Redewendung
warum willst du ans Theater? die Schauspielerei ist doch eine brotlose Kunst!
¿ por qué quieres hacer teatro ? ¡ siendo actor no vas a ganar dinero !
P ist künstlerisch begabt [od. hat viel Begabung für die Kunst]
P tiene mucha habilidad para el arte
über dieses Axiom sollst du stets nachsinnen: die Wissenschaft des Lebens ist die Kunst des Liebens (Zitat von Rubén Darío (1867-1916),
nicaraguanischer Lyriker)
este axioma a todas horas habrás de meditar: la ciencia de vivir es el arte de amar (cita de Rubén Darío (1867-1916),
lírico nicaragüeño / nicaragüense)
unbestimmt
Die Wahrheit heiratet niemanden. * Das Leben ist kurz, die Kunst ist lang. * Zitat von Hippokrates von K
La verdad no se casa con nadie. Redewendung
Kunst ist Schönheit, und Schönheit ist der Glanz der Wahrheit, ohne die es keine Kunst gibt (Zitat von Antonio Gaudí (1852 ― 1926),
katalanischer Architekt)
el arte es la belleza, y la belleza es el resplandor de la verdad, sin la cual no hay arte (cita de Antonio Gaudí (1852 ― 1926),
arquitecto catalán)
Dekl. Kunst f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(Malerei, Skulptur, Fakultät)
arte f
(pintura, escultura, facultad) - Wörter wie "el arte" sind in Wirklichkeit weiblich. Sie werden aber mit dem männlichen Artikel geschrieben, weil sie mit einem betonten "a" oder "ha" anfangen.
Substantiv
Wer mit den Wölfen heult, wird von den Wölfen gefressen. Man darf nicht immer zu allen nett sein. Allen Menschen recht getan ist eine Kunst die keiner kann.
Spr Hazte de miel y te comerán las moscas. (span. Sprichwort)
Spr Sprichwort
Man kann es nicht allen recht machen. Des einen Freud', des anderen Leid. Es regnet nie so, dass alle zufrieden sind. Erstens kommt es anders, zweitens als man denkt. Allen Menschen recht getan ist eine Kunst die keiner kann.
Nunca llueve al gusto de todos. Redewendung Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 23:47:22 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1