Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
milit Militär Gruppe f
partida f
(grupo)
milit Militär Substantiv
▶ Gruppe f
el plantel m
(conjunto)
Substantiv
▶ Gruppe f
pelotón m
Substantiv
▶ Gruppe f
agrupación f
Substantiv
▶ Gruppe f
núcleo m
(grupo)
Substantiv
▶ Gruppe f
cuadrilla f
(brigada)
Substantiv
▶ Gruppe f
pandilla f
Substantiv
( auch: math Mathematik , musik Musik ) Gruppe f
grupo m
(conjunto)
math Mathematik , musik Musik Substantiv
musik Musik Gruppe f
banda f
musik Musik Substantiv
aufrührerische Gruppe f
facción f
(banda)
Substantiv
diese Gruppe ist der Kopf der Organisation
fig figürlich este grupo es el centro neurálgico de la organización fig figürlich
Gruppe f femininum Linker
rojerío m
Substantiv
( auch: philo Philosophie ) Gruppe f
categoría f
(clase)
philo Philosophie Substantiv
sich der Gruppe anschliessen
juntarse con el grupo
vor einer Gruppe sprechen
hablar en público
* (Viehherden) Herde Weibchen; ** Gruppe von Weibern * in Südamerika; ** abwertend
el hembraje m
Substantiv
auf Ersuchen der Gruppe namhafter Persönlichkeiten
a petición del grupo de personas eminentes
singt ihr in der gleichen Gruppe?
¿ cantáis en el mismo grupo ?
gut in die Gruppe integriert
adaptado bien al grupo
sie ist der ruhende Pol in der Gruppe
ella es el remanso de tranquilidad dentro del grupo unbestimmt
ich werde eine Gruppe namhafter Persönlichkeiten einberufen
constituiré un grupo de personalidades destacadas
bei (einer Gruppe) mit dabei sein [od. dazugehören]
formar parte de (un grupo)
Eine Gruppe f femininum Feuerwehrleute bekämpft die Flammen f, pl femininum, plural
un grupo de bomberos atacan las llamas
musik Musik Gruppen-Salsa f femininum , Salsa-Tanz in der Gruppe (kubanischer Salsa-Stil)
rueda de casino musik Musik
mit der Zeit f femininum bildet sich eine Gruppe f femininum aus...
con el tiempo se crea un grupo de...
die Einheitlichkeit ihrer Kleidung wies sie als Gruppe aus
el que todos fueran vestidos igual indicaba que formaban un grupo unbestimmt
der Nachzügler fand keinen Anschluss an die führende Gruppe
el rezagado no podía conectar con el grupo de cabeza unbestimmt
mediz Medizin QRS-Komplex m maskulinum , QRS-Gruppe f femininum , Kammerkomplex m
Als QRS-Komplex, QRS-Gruppe, Kammerkomplex oder einfach QRS wird in der Medizin eine Gruppe von Ausschlägen im Elektrokardiogramm (EKG) bezeichnet, die durch die Depolarisation der beiden Herzkammern verursacht wird Der QRS-Komplex kann aus einer negativen Q-Zacke, ein oder zwei positiven R-Zacken und einer oder zwei negativen S-Zacken bestehen, wobei kleine Zacken mit kleinen Buchstaben (q,r und s) und große Zacken mit großen Buchstaben (Q, R und S) bezeichnet werden. Auszug aus: https://de.wikipedia.org/wiki/QRS-Komplex
complejo m maskulinum QRS mediz Medizin Substantiv
nach dem Unfall bildete sich eine Gruppe [od. ein Haufen] Neugieriger
tras el accidente se formó una manada de curiosos
ugs umgangssprachlich fig figürlich in letzter Zeit hast du dich von der Gruppe abgeseilt
últimamente te has descolgado del grupo fig figürlich Redewendung
in Mexiko leben Mestizen (die größte Gruppe), eine einheimische Minderheit und Menschen mit europäischem Ursprung
en Méxiko viven mestizos (el grupo mayoritario), una minoría indígena y gente de origen europeo unbestimmt
der "refrán" ist nicht etwa eine Gruppe von Versen, die sich in einem Lied wiederholt, sondern eine bekannte Redensart
el refrán no es un grupo de versos que se repiten en una canción sino un dicho popular
in Mexiko singt man "Las mañanitas", ein Lied von einem unbekannten Autor, das normalerweise von einer Mariachi-Gruppe begleitet wird (zum Geburtstag)
en México se canta "Las mañanitas", una canción de autor desconocido que se acompaña generalmente de un mariachi (del cumpleaños)
▶ Dekl. Gruppe f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tropilla f
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Substantiv Resultado sin garantía Generiert am 16.11.2024 3:15:18 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1