pauker.at

Spanisch Alem ging an Krücken

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
teilhaben (an) tomar parte (en)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
sich weiden an refocilarse
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
an sich halten contenerse
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
kleben, hängen an estar pegado a
wir fingen an empezamos
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
sich orientieren (an) alinearse (con)
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
an etwas knuspern mordisquear algo
an Krücken gehen andar con muletas
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
an der Seite von al lado de
an der Theke stehend de pie en la barra
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
an den Tag kommen salir a la luz
ich an seiner Stelle yo que él
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
an Ort und Stelle sobre el terreno
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an Ort und Stelle adv in situAdverb
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
Resultado sin garantía Generiert am 23.09.2024 16:25:41
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken