pauker.at

Spanisch Alem fuhr wieder herunter

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
wieder zu sich kommen tornar en
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
hin und wieder de vez en cuando
wieder eine Frage otra pregunta
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
wieder besuchen volver a visitar
wieder aufnehmen
(Beziehungen, Gespräche)
reanudar
wieder einmal adv nuevamente
wieder lesen volver a leer
immer wieder siempre de nuevo
wieder ledig soltero (-a) otra vez
wieder einnehmen recobrarVerb
wieder einschiffen reembarcar
wieder ausführen reexportar
wieder einsetzen rehabilitar
(restituir)
Verb
wieder anpassen
(an)
readaptar
(a)
Verb
wieder auftreten retoñar
(renovarse)
Verb
wieder aufflammen rebrotar
(agitaciones)
Verb
wieder sprießen retoñar
(rebrotar)
Verb
wieder geschehen repetirVerb
wieder bevölkern repoblar
wieder lesen releer
wieder eingeben entrar verb de nuevo
wieder eingliedern
(in)
reincorporar
(a)
Verb
wieder einverleiben reincorporar, reanexar, reañadir, reabsorver
immer wieder una y otra vez
wieder verknoten reatar
(volver a atar)
Verb
wieder aufforsten repoblar (de árboles)
wieder aufnehmen repuntar
in Río de la Plata
Verb
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) aufbauen componerVerb
wieder aufnehmen recuperarVerb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
(wieder) aufbereiten Konjugieren reciclarVerb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
wieder entdecken redescubrirVerb
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
wieder erscheinen reaparecerVerb
Resultado sin garantía Generiert am 26.09.2024 19:48:45
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken