auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem besaß hohe Vermögenswerte
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
hohe
Temperatur
temperatura
alta
hohe
Auflagen
(Bücher
oder
Zeitschriften)
grandes
tiradas
auf
der
Höhe
von
Valencia
liegen
estar
a
la
altura
de
Valencia
hohe/tiefe
Tonlage
tono
agudo/grave
(
fig
figürlich
für:
Kontakt
von
leblosen
Dingen
od.
Gegenständen
)
berühren
besar
fig
figürlich
Verb
küssen
(Person)
besar
(persona)
Verb
auf
der
Höhe
von
a
[o
al]
ras
de
in
die
Höhe
ragen
(Gebäude)
erguirse
(edificio)
Eisen
hat
eine
hohe
Dichte
el
hierro
es
un
metal
de
mucha
densidad
sich
aufs
hohe
Ross
setzen
subirse
de
tono
auf
gleicher
Höhe
sein
mit
estar
al
mismo
nivel
de
auf
gleicher
Höhe
befindliche
Fläche
f
ras
m
Substantiv
erschreckt
in
die
Höhe
fahren
dar
un
respingo
hohe
Qualität
f
alta
calidad
f
Substantiv
hohe
Besteuerung
imposición
alta
hohe
Wahlbeteiligung
alta
[o
buena]
participación
hohe
Gewinnwahrscheinlichkeit
alta
probabilidad
de
beneficio
hohe
Geburtenrate
alta
natalidad
hohe
Gewinne
pingües
beneficios
hohe
Arbeitslosenrate
alta
tasa
de
paro
er/sie
besaß
eine
ganze
Reihe
Faksimileausgaben
von
mittelalterlichen
Handschriften
poseía
una
serie
completa
de
facsímiles
de
manuscritos
medievales
hoher
Würdenträger
m
maskulinum
,
hohe
Würdenträgerin
f
jerarca
m
maskulinum
f
Substantiv
eingefrorene
Vermögenswerte
valores
congelados
materielle
Vermögenswerte
valores
muebles
blockierte
Vermögenswerte
valores
bloqueados
immaterielle
Vermögenswerte
valores
inmuebles
eine
hohe
Stirn
una
frente
alta
wirts
Wirtschaft
hohe
Wachstumsgröße
variable
f
femininum
elevada
de
crecimiento
wirts
Wirtschaft
hohe
Ansprüche
stellen
fig
figürlich
poner
el
listón
muy
alto
fig
figürlich
Redewendung
verfügbare
vertikale
Höhe
altura
vertical
disponible
auf
gleicher
Höhe
a
nivel
dreitausend
Metern
Höhe
tres
mil
metros
de
altura
die
Hohe
Behörde
la
Alta
Autoridad
hohe
Ansprüche
stellend
adj
Adjektiv
pretencioso
(-a)
Adjektiv
Abwicklung
der
Vermögenswerte
liquidación
de
activo
er/sie
stellt
hohe
Anforderungen
an
sich,
wenn
er/sie
arbeitet
se
impone
una
gran
exigencia
cuando
trabaja
unbestimmt
Knorpel
m
maskulinum
am
Brustbein
(in
der
Höhe
des
Mageneingangs)
paletilla
f
(ternilla del esternón)
Substantiv
hohe
See,
offenes
Meer
la
alta
mar
das
ist
die
Höhe!
¡
qué
barbaridad
!
Redewendung
finan
Finanz
eine
hohe
Auslandsverschuldung
una
deuda
externa
[o
exterior]
alta
finan
Finanz
fig
figürlich
hohe
Wellen
schlagen
causar
sensación
fig
figürlich
ort
örtlich
(auch:
musik
Musik
)
Höhe
altura
f
musik
Musik
,
ort
örtlich
Substantiv
hohe
Temperaturen
im
Gerät
temperatura
elevada
en
el
interior
(de
la
máquina)
die
Mannschaft
besaß
keinen
Biss
el
equipo
jugaba
sin
chispa
hohe
Anforderungen
[od.
Ansprüche]
stellen
ser
muy
exigente
unbestimmt
die
Menschen
bauten
hohe
Mauern
la
gente
construyó
altos
muros
in
großer
Höhe
a
gran
altura
die
Knie
in
die
Höhe
ziehen
levantar
las
rodillas
(
auch:
geogr
Geografie
,
geolo
Geologie
,
meteo
Meteorologie
)
Höhe
f
cota
f
geogr
Geografie
,
geolo
Geologie
,
meteo
Meteorologie
Substantiv
das
Flugzeug
verliert
an
Höhe
el
avión
pierde
altura
Erwartungen
in
die
Höhe
schrauben
subir
las
exigencias
aufsteigen,
in
die
Höhe
steigen
remontarse
(volar)
(fast)
die
gleiche
Höhe
erreichen
(wie)
barbear
(con)
Verb
sport
Sport
eine
hohe
Flanke
schlagen
centrar
por
alto
sport
Sport
extrem
hohe
Bearbeitungsgeschwindigkeiten
una
velocidad
de
procesamiento
sumamente
der
Verlag
machte
hohe
Verluste
la
editorial
tuvo
grandes
pérdidas
unbestimmt
das
ist
doch
die
Höhe!
¡
esto
es
una
coña
!
Redewendung
die
Preise
schnellten
in
die
Höhe
los
precios
se
dispararon
die
Höhe
des
Sattels
einstellen
(am Fahrrad)
ajustar
la
altura
del
sillín
Resultado sin garantía Generiert am 11.11.2024 14:23:12
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X