pauker.at

Spanisch Alem band an

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Band
n
cinturilla
f
Substantiv
Dekl. Band
n
liga
f
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
das ist die Band esta es la orquesta
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an Verbrennungen sterben morir abrasado
wir fingen an empezamos
an etwas knuspern mordisquear algo
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
sich weiden an refocilarse
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
an Gewicht verlieren mermar peso
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
an Wert verlieren depreciarse
sich orientieren (an) alinearse (con)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an sich halten contenerse
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
kleben, hängen an estar pegado a
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Band
m
libro
m
Substantiv
Band
n
banda
f

(cinta)
Substantiv
Band
n
volumen
m

(tomo)
Substantiv
Band
n
tomo
m
Substantiv
Band
n
parte
f
Substantiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
an der Zeit sein tocarVerb
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
an der Reihe sein
(bei Spielen)
tocarVerb
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
an Ort und Stelle adv in situAdverb
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
in; im; an; auf en
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 22:34:52
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken