auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Alem anwendungsübergreifenden Werk
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
Dekl.
Werk
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Werk
die
Werke
Genitiv
des
Werk[e]s
der
Werke
Dativ
dem
Werk[e]
den
Werken
Akkusativ
das
Werk
die
Werke
(Geschaffenes, Handlung)
obra
f
Substantiv
Dekl.
Werk
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Werk
die
Werke
Genitiv
des
Werk[e]s
der
Werke
Dativ
dem
Werk[e]
den
Werken
Akkusativ
das
Werk
die
Werke
(Arbeit)
trabajo
m
Substantiv
Dekl.
Werk
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Werk
die
Werke
Genitiv
des
Werk[e]s
der
Werke
Dativ
dem
Werk[e]
den
Werken
Akkusativ
das
Werk
die
Werke
hechura
f
(obra)
Substantiv
Elektrizitätswerk,
*
E-Werk
n
( * Abkürzung)
usina
f
(in Lateinamerika)
Substantiv
techn
Technik
Werk
n
central
f
techn
Technik
Substantiv
elekt
Elektrotechnik, Elektronik
Werk
n
planta
f
(in Lateinamerika)
elekt
Elektrotechnik, Elektronik
Substantiv
populärwissenschaftliches
Werk
obra
f
femininum
de
divulgación
ein
Werk
verfassen
redactar
una
obra
(frei)
ab
Werk
n
(franco)
en
fábrica
Substantiv
beeindruckendes
architektonisches
Werk
impresionante
obra
arquitectónica
Der
Teufel
schläft
nie.
Der
Teufel
ist
überall
am
Werk.
El
demonio
nunca
duerme.
Redewendung
das
Werk,
das
(ihm)
seinen
Ruf
festigte
(Ruhm
begründete)
la
obra
que
le
consagró
Elektrizitätswerk
n
neutrum
,
*
E-Werk
n
( * Abkürzung)
central
f
femininum
eléctrica
Substantiv
Elektrizitätswerk
n
neutrum
,
*
E-Werk
n
( * Abkürzung)
compañía
f
femininum
eléctrica
Substantiv
D
schuf
ein
einzigartiges
Werk.
D
creó
una
obra
singular.
ein
dreibändiges
Werk
über
Malerei
una
obra
sobre
pintura
en
tres
volúmenes
ein
beachtliches
[od.
bemerkenswertes]
Werk
una
obra
de
mérito
das
ist
sein/ihr
Werk
es
obra
suya
sein
letztes
Werk
blieb
unvollendet
su
última
obra
quedó
inconclusa
unbestimmt
und
dessen
Werk
höhere
Preise
erreichte
y
cuya
obra
ha
alcanzado
los
precios
más
altos
film
Film
sein/ihr
Werk
ist
ziemlich
traumhaft
su
obra
es
bastante
orínica
film
Film
dieses
Werk
zählt
zur
europäischen
Avantgarde
esta
obra
se
encuadra
en
la
vanguardia
europea
unbestimmt
sein/ihr
Werk
verdient
unsere
Aufmerksamkeit
su
obra
merece
nuestra
atención
da
sind
üble
Kräfte
am
Werk
hay
algo
sucio
detrás
de
todo
esto
in
seinem/ihrem
Werk
dominieren
erotische
Themen
preponderan
los
temas
eróticos
en
su
obra
das
ist
das
letzte
Werk,
das
ich
hervorgebracht
habe
esta
es
la
última
obra
que
he
parido
Unbefugten
ist
der
Durchgang
(zum
Werk)
verboten!
Se
prohibido
el
paso
a
toda
persona
ajena
(a
la
obra!)
sein/ihr
Werk
galt
als
einzigartig
su
obra
fue
tenida
como
única
Sein
Werk
hat
in
intellektuellen
Kreisen
großen
Anklang
gefunden.
Su
obra
ha
tenido
gran
repercusión
en
los
ambientes
intelectuales.
die
Firma
hat
Abertausende
in
das
neue
Werk
investiert
la
empresa
invirtió
millones
y
millones
en
la
nueva
planta
unbestimmt
dieses
Werk
spiegelt
den
Zeitgeist
der
Epoche
deutlich
wider
en
esta
obra
se
ve
plasmado
el
espíritu
de
la
época
Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 5:07:47
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X