auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
acerca de pauker.at
Informaci
Normas
weblog
Avisar problema (email)
Spanisch Alem ad acta legen
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
legen
(Solit
hacer
(solitario)
Verb
stellen,
legen
poner
Verb
eine
Angelegenheit
ad
acta
legen
dar
carpetazo
a
un
asunto
das
Schwergewicht
auf
etwas
etwas
legen
(Nachdruck)
centrar
su
atención
en
algo
ich
werde
legen
pondré
auf
Halde
legen
almacenar
en
stock
das
Fundament
legen
asentar
los
cimientos
Urkunde
f
acta
f
Substantiv
Tatbestandsaufnahme
f
acta
f
Substantiv
Schriftsatz
m
acta
f
Substantiv
Beschluss
m
acta
f
Substantiv
Niederschrift
f
acta
f
Substantiv
legen
depositar
(poner)
Verb
Gesetzgebungsakt
m
acta
f
Substantiv
Verhandlungsbericht
m
acta
f
Substantiv
legen
echar
Verb
legen
colocar
Verb
Rechtsakt
m
acta
f
Substantiv
Protokoll
n
acta
f
Substantiv
Beglaubigungsschreiben
n
(von Abgeordneten)
acta
f
Substantiv
recht
Recht
Akte
f
acta
f
recht
Recht
Substantiv
sofort;
nebenbei;
ad
hoc
sobre
la
marcha
sich
schlafen
legen,
schlafen
gehen
ugs
umgangssprachlich
al
ron
ron
recht
Recht
Anklageschrift
f
acta
f
femininum
de
acusación
recht
Recht
Substantiv
jmdm.
jemandem
einen
Hinterhalt
legen
tender
una
emboscada
a
alguien
Hindernisse
in
den
Weg
legen
poner
trabas
sich
in
die
Sonne
legen
tumbarse
al
sol
sich
in
die
Sonne
legen
solearse
sich
legen
aconcharse
in Chile, Peru (Spanien: serenarse)
Teppiche
legen
alfombrar
Verb
wir
legen
ponemos
Patiencen
legen
hacer
solitarios
hochkant
legen
(Ziegel, Ziegelstein)
cantear
(ladrillo)
Verb
sich
legen
(das Wetter)
sentar
(el timpo)
Verb
Rechnung
legen
rendir
cuentas
sich
legen
reflexiv
(Sturm)
aplacarse
(tormenta)
Verb
beiseite
legen
(Geld)
ahorrar
(dinero)
Verb
quer
legen
atravesar
(poner de través)
Verb
Braunüle
legen
canalizar
Verb
Nachdruck
legen
(auf)
hacer
hincapié
(en)
adv
Adverb
ehrenhalber
ad
honórem
Adverb
(aktenmäßig)
festhalten
levantar
acta
protokollieren
levantar
acta
Nachtrag
m
maskulinum
(zu
einer
Versicherungspolice)
acta
rectificativa
ugs
umgangssprachlich
eine
heiße
Sohle
aufs
Parkett
legen
bailar
muy
bien
Redewendung
ein
unverständliches
Verhalten
an
den
Tag
legen
adoptar
una
actitud
incomprensible
milit
Militär
Tretminen
legen
minar
milit
Militär
Verb
abflauen,
sich
legen
(Wind)
quedarse
(viento)
Verb
zur
Last
legen
achacar
Verb
du
würdest
legen
pondrías
in
Falten
legen
(falten)
Conjugar
afollar
(plegar)
Verb
beiseitelegen,
beiseite
legen
(Geld)
arrinconar
(dinero)
Verb
in
Ketten
legen
aprisionar
Verb
ein
Ei
legen
poner
un
huevo
aufs
Bett
legen
echar(se)
sobre
la
cama
etwas
etwas
auf
etwas
etwas
legen
superponer
algo
a
algo
milit
Militär
Tretminen
legen
sembrar
de
minas
milit
Militär
(besonderen)
Nachdruck
legen
(auf)
enfatizar
(en)
Verb
das
Fundament
legen
cimentar
Verb
Resultado sin garantía Generiert am 26.09.2024 19:53:32
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X