pauker.at

Spanisch Alem Wartungs- und Reparaturarbeiten

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. System-Wartungs-Validierungsgerät
n
validador m de mantenimiento del sistemaSubstantiv
schalten und walten tejer y destejer
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
halb und halb mitad y mitad
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
Wohn- und Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones f, pl de vida y viviendaSubstantiv
List und Tücke malas artes
Schein- und Requisitenkammer
f

(THEATER)
el guardaropía
m
Substantiv
Pro und Kontra pro y contra
hin und wieder de vez en cuando
Schwimm- und Tenniskurse cursillos de natación y tenis
es regnet und regnet llueve a más y mejor
Bastel- und Malkurse cursos de manualidades y pintura
ganz und gar todo entero
hallo und willkommen! ¡ hola y bienvenidos !
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa y Relaciones PúblicasSubstantiv
Sport- und Kulturausstellungen exposiciones de interés deportivo y cultural
Hinz und Kunz fulano y zutanoRedewendung
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
Ebbe und Flut flujo y reflujo
Fortpflanzungs- und Schutzprojekt el proyecto de reproducción y protección
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
Hammer und Sichel la hoz y el martillo
Eisen- und Stahlindustrie industria siderúrgica y metalúrgica
Jacken- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
Spiel- und Versammlungssäle salas de juntas y reuniones
Löhne und Gehälter sueldos y salarios
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
Hosen- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
Physik und Chemie física y química
das dauert und dauert tarda horas y horas
und e
beachte, dass aus phonetischen Gründen "y" zu "e" wird, wenn das folgende Wort mit "i" oder "hi" beginnt.
Konjunktion
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
manteca
f

in Argentinien, Uruguay, Paraguay (Europäisches Spanisch: mantequilla)
Substantiv
und
(Konjunktion)
yKonjunktion
abwarten und Tee trinken
(Sprichwort

oder Redewendung)
paciencia y a barajar (, que dicen que llueve)
(refrán, proverbio o modismo)
und auch nicht, nicht einmal tanto...como
abwarten und Tee trinken
(Sprichwort

oder Redewendung)
paciencia y barajar, hasta el rabo todo es toro y hasta el segar todo es hierba
(refrán, proverbio o modismo)
schweigend, demütig und ergeben callado (-a), humilde y dedicadamente
Fantasie und Wirklichkeit vermischen mezclar lo fantástico y lo real
und am morgen aufwachen y despertarse por la mañana
an Ort und Stelle adv in situAdverb
polit Tauben und Falken
(Hardliner - Gemäßigte oder gar pazifistisch eingestellte Politiker werden als "Tauben" (engl. doves) bezeichnet, was für die "Falken" wiederum ein Synonym für Zauderer und Zögerer, wenn nicht gar für Feiglinge und Schwächlinge (engl. cowards and weenies) ist. Auszug aus: https://de.wikipedia.org/wiki/Hardliner
palomas y halconespolit
mit Bitten und Beschwörungen rogando y suplicando
im Großen und Ganzen en general
Be- und Entladen gestattet permitida carga y descarga
im In- und Ausland dentro y fuera del país
Bargeld und übertragbare Sichteinlagen numerario y depósitos a la vista transferibles
Pro und Kontra abwägen valorar los pros y los contras
Auf n und Ab
n
vicisitudes
f, pl

(alternancia)
Substantiv
an Ort und Stelle sobre el terreno
Das A und O El alfa y omega
Und Sie, wie heißen Sie? Y usted, ¿cómo se llama usted?
also, und am Sonntag ... total, que el domingo ...
Resultado sin garantía Generiert am 19.09.2024 18:55:15
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken