Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Categoría Tipo
Dekl. Röte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rubor m
Substantiv
eine rote Ampel
un semáforo en rojo
Röte f
llamarada f
(rubor)
Substantiv
Röte f
la rojez f femininum , rojura f
Substantiv
zoolo Zoologie Drachenkopf m
Meerestiere
dragón m maskulinum marinero zoolo Zoologie Substantiv
rote Johannisbeere f
grosella f femininum (de color rojo) Substantiv
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Rote Bete [od. Beete] f
(rote Bete od. Beete? Laut Duden stimmt BEIDES.)
remolacha f femininum roja culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Rote Bete [od. Beete] f
(rote Bete od. Beete? Laut Duden stimmt BEIDES.)
remolacha f femininum colorada culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Rote Bete [od. Beete] f
(rote Bete od. Beete? Laut Duden stimmt BEIDES.)
betarraga f
(in Lateinamerika)
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
zoolo Zoologie rote Riesengarnele f
Meerestiere
carabinero m
zoolo Zoologie Substantiv
ins Rote spielen
tirar a rojo
grüne / rote Ampelphase
semáforo m maskulinum en verde / en rojo
Rote-Armee-Fraktion f
Fracción f femininum del Ejército Rojo (grupo terrorista alemán de ultraizquierda)
Substantiv
finan Finanz rote Zahlen schreiben
estar en números rojos finan Finanz
sport Sport gelbe / rote Karte
cartulina amarilla / roja sport Sport
das Rote/Schwarze Meer
el Mar Rojo/Negro
culin kulinarisch , gastr Gastronomie rote Linsen
lentejas rojas culin kulinarisch , gastr Gastronomie
Rötung f femininum , Röte f femininum , Gesichtsröte f
arrebol m
(rostro)
Substantiv
über eine rote Ampel laufen
pasar el semáforo en rojo (a pie) unbestimmt
* (rote) Ribisel f femininum , * Ribisl f femininum , ** Meertrübeli f
* österreichisch, ** schweizerisch
grosella f
Substantiv
er/sie trägt gerne rote Schuhe
le gusta calzar zapatos rojos
culin kulinarisch , gastr Gastronomie , botan Botanik eine sehr rote Tomatenart f
jitomate m
(regional in Mexiko)
botan Botanik , culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
diese rote Bluse beißt sich mit dem grünen Rock
esta blusa roja se da de bofetadas con la falda verde
er/sie hat sich für das rote Hemd entschieden
se determinó por la camisa roja
zoolo Zoologie Großer Drachenkopf m maskulinum , Meersau f femininum ; culin kulinarisch Drachenfisch m
Meerestiere
cabracho m
zoolo Zoologie , culin kulinarisch Substantiv
die Immigranten wurden durch das Rote Kreuz vom Strand gerettet
los inmigrantes fueron rescatados de la playa por la Cruz Roja
sport Sport beim Match wurde mächtig geholzt: fünf gelbe und zwei rote Karten!
en el partido se repartió leña de lo lindo: cinco tarjetas amarillas y dos rojas sport Sport unbestimmt
botan Botanik Sanddorn m maskulinum , Weidendorn m maskulinum , Dünendorn m maskulinum , Audorn m maskulinum , Fasanenbeere f femininum , Haffdorn m maskulinum , Seedorn m maskulinum , Rote Schlehe f femininum , Sandbeere f
espino m maskulinum falso botan Botanik Substantiv
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Eintopf aus gebratenen Tomaten, Paprika, Zwiebeln, Aubergine, Zucchini, grüne/rote Paprikaschote usw. Zutaten + Zubereitung siehe: http://www.kuechengoetter.de/rezepte/Pikant-Eingemachtes/Pisto-Manchego-1500875.html
pisto m
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
es ist mir gleich, ob du das rote oder das schwarze Kleid anziehst
me es indiferente si te pones el vestido rojo o el negro
Die grüne Kiste ist weniger schön / hässlicher als die rote.
La caja verde es menos bonita que la roja.
eine "capa" ist nicht nur ein Kleidungsstück, das man über die Schultern legt, sondern auch das rote Tuch des Stierkämpfers
una "capa" no es sólo una prenda para ponérsela sobre los hombros, sino también la tela roja del torero unbestimmt
culin kulinarisch kalte Gemüsesuppe (Zutaten f. 4 Pers.: 6 Tomaten, 2 grüne Paprikaschoten, 1 rote Paprikaschote, 1 Gurke, 1 Zwiebel, 1 Knoblauchzehe, 2 Scheiben Weißbrot vom Vortag, Salz, Olivenöl, Essig - alles klein schneiden, Brot in Wasser einweichen, Paprikaschoten entkernen, mit dem Mixer zerkleinern, Wasser hinzufügen, bis eine dickflüssige Suppe entsteht) Diese kalte Suppe ist in Spanien (aus der Region Andalusien) sehr beliebt an (heißen) Sommertagen. Sie wird empfohlen, um die Hitze zu bekämpfen, weil sie erfrischend ist und der Dehydrierung/Austrocknung vorbeugt.
el gazpacho m maskulinum (ingredientes para 4 personas: 6 tomates, 2 pimientos verdes, 1 pimiento rojo, 1 pepino, 1 cebolla, 1 diente de ajo, 2 rebanadas de pan blanco del día anterior, sal, aceite de oliva, vinagre - cortar todos en trozos pequeños, el pan tiene que estar mojado en agua y los pimientos sin semillas, se mete todo en la batidora, añadir agua hasta conseguir una sopa espesa) culin kulinarisch Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 11:11:55 Nueva entrada Comprobar entradas Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1