| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Dekl. Fan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
admirador mmaskulinum, admiradora f | | Substantiv | |
|
Dekl. Fan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fanático mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Dekl. Fan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
forofo mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Dekl. sportSport Fan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fan mmaskulinum f | sportSport | Substantiv | |
|
Dekl. sportSport Fan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
aficionado mmaskulinum, -a f | sportSport | Substantiv | |
|
Dekl. sportSport Fan m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hincha mmaskulinum f
(seguidor) | sportSport | Substantiv | |
|
die Polizei wies die Fans in ihre Schranken |
la policía acabó con el desmadre entre los fans | | | |
|
Fans m, pl |
aficionados m, plmaskulinum, plural, fans m, pl | | Substantiv | |
|
Nichteisenmetall n |
metal no férrico | | Substantiv | |
|
Metall n |
metal m | | Substantiv | |
|
Fans m, pl |
hinchada f | | Substantiv | |
|
Fangemeinde f |
fans m, pl | | Substantiv | |
|
als er auf die Bühne trat, fingen alle weiblichen Fans an zu kreischen |
cuando salió al escenario, todas las fans empezaron a vocear | | | |
|
Metallgeländer n |
barandilla ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Buntmetall n |
metal mmaskulinum no ferroso | | Substantiv | |
|
Metallkugel f |
esfera ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv metallen |
de metal | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv metallisch |
de metal | | Adjektiv | |
|
Metall n |
el metal | | Substantiv | |
|
Dekl. Fangruppe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
grupo mmaskulinum de fans | | Substantiv | |
|
Dekl. Fanklub m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
club mmaskulinum de fans | | Substantiv | |
|
Dekl. Fanzone f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
zona ffemininum de fans | | Substantiv | |
|
Metallkorb m |
cesta ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Streckmetall n |
metal mmaskulinum expandido | | Substantiv | |
|
Schwermetall n |
metal mmaskulinum pesado | | Substantiv | |
|
Hartmetall n |
metal mmaskulinum duro | | Substantiv | |
|
chemiChemie nicht eisenhaltiges Metall |
metal no ferroso | chemiChemie | | |
|
Edelmetall n |
metal mmaskulinum noble | | Substantiv | |
|
Edelmetall n |
metal mmaskulinum precioso | | Substantiv | |
|
Eisen hat eine hohe Dichte |
el hierro es un metal de mucha densidad | | | |
|
du wirst mich brauchen, um das Metall zu bewässern |
me necesitarás a mí para irrigar el metal | | unbestimmt | |
|
Metallgewinnung f |
obtención ffemininum del metal | | Substantiv | |
|
die Fans schreien empört
(beim Fußballspiel) |
los aficionados gritan indignados | | | |
|
sportSport Real-Madrid-Fans m, pl |
madridismo m | sportSport | Substantiv | |
|
Metalloberfläche f |
superficie ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
musikMusik Blechinstrument n |
instrumento mmaskulinum de metal | musikMusik | Substantiv | |
|
Metalllegierung ffemininum, Metall-Legierung f
Metallegierung =
alte Rechtschreibung |
aleación ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
technTechnik Metallbohrer m |
broca ffemininum para metal | technTechnik | Substantiv | |
|
Metallausführung f |
fabricación ffemininum en metal | | Substantiv | |
|
Metalltisch m |
mesa ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
des schnöden Mammons wegen |
por el vil metal | | | |
|
technTechnik Metallspachtel f
Werkzeuge
|
espátula ffemininum de metal
(para empapelar: La espátula de pintor se utiliza para retirar los restos de papel y pintura.) | technTechnik | Substantiv | |
|
Metalltechnik f |
técnica ffemininum del metal | | Substantiv | |
|
inforInformatik Metallkabel n |
cable mmaskulinum de metal | inforInformatik | Substantiv | |
|
Metallausführung f |
producción ffemininum en metal | | Substantiv | |
|
Metallhalterung f |
soporte mmaskulinum de metal | | Substantiv | |
|
Metallregal n |
estante mmaskulinum de metal | | Substantiv | |
|
Metallwinkel m |
escuadra ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Metallherstellung f |
fabricación ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Metallplatte f |
placa ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Stahlkappe f |
puntera ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Metallstange f |
barra ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Metallherstellung f |
producción ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv metallhaltig |
que contiene metal(es) | | Adjektiv | |
|
musikMusik Blechblasinstrument n |
instrumento mmaskulinum de metal | musikMusik | Substantiv | |
|
Metalllasche f |
lengüeta ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Brenneisen n |
palita ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Rohmetall n |
metal mmaskulinum en bruto | | Substantiv | |
|
Metallkugel f |
bola ffemininum de metal | | Substantiv | |
Resultado sin garantía Generiert am 09.11.2024 18:26:57 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |