pauker.at

Spanisch Alem Krabbe, dem Taschenkrebs, dem Krebs

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
auf dem Teppich sobre la alfombra
dem Zufall überlassen dejar al azar
aus dem Stegreif adj espontáneo(-a)Adjektiv
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
vor dem Essen antes de la comida
mit dem Flugzeug en avión
auf dem Bauch boca abajo
vor dem Haus delante de la casa
aus dem Buch del libro
aus dem Hinterhalt a traición
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
dem namen nach por el nombre
vor dem Spiegel delante del espejo
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Foto en la foto
dem Laster verfallen caer en el vicio
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
Achtung vor dem Gesetz
n
respeto a las leyesSubstantiv
sich dem Vergnügen hingeben embolatarse
in Kolumbien und Panama (Europäisches Spanisch: entregarse al jolgorio)
unter dem Vorbehalt, dass ... con la salvedad de que... +subjunt.
aus dem 19. Jahrhundert adj decimonónico (-a)Adjektiv
sich dem Gegner entgegenstellen enfrontar con los invasores
aus dem Auto steigen salir / bajar del coche
Krippe mit dem Christkind pesebre con el niño Jesús
aufhacken (mit dem Schnabel) abrir con el pico
nach dem Essen kommen llegar comido
bei dem teurem Benzin con lo cara que está la gasolina
mit dem Vorsatz zu con la intención de
aufhacken (mit dem Schnabel) abrir a picotazos
unter dem Befehl von bajo el mando de
nach dem Vorbild von a imitación de
aus dem Schlaf aufschrecken despertarse sobresaltado
nach dem Hund pfeifen llamar al perro con un silbido
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
dem Namen nach kennen conocer de nombre
mit dem Vorhängeschloss festschließen poner el candado
mit dem Namenszeichen versehen rubricar
(firmar)
Verb
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
von dem Architekten entworfen diseñado por el arquitecto
sich dem Laster ergeben enviciarse
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
Ich habe nichts von dem verstanden, was passierte No entendía nada de lo que pasaba
Hochmut kommt vor dem Fall al que al cielo escupe, en la cara le caeSpr
Nickerchen n vor dem Essen siesta f del borregoRedewendung
Resultado sin garantía Generiert am 18.11.2024 7:23:33
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken