pauker.at

Spanisch Alem Ersatz-Juror

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Ersatz
m
sustitutivo
m
Substantiv
Dekl. Ersatz
m

(definitiv)
subrogación
f

(definitivamente)
Substantiv
Dekl. Ersatz
m
emergente m
f

(in Venezuela)
Substantiv
Dekl. Ersatz
m
compensación
f

(restitución)
Substantiv
Dekl. Ersatz
m
prótesis
f
Substantiv
Dekl. Ersatz
m
recambio
m

(repuesto)
Substantiv
Dekl. Ersatz
m
sustitución
f
Substantiv
Dekl. Ersatz
m
reemplazo
m
Substantiv
Ersatz-
(in Zusammensetzungen, z.B. Ersatzstoff, Ersatzmittel, Ersatzpräparat)
adj sustitutivo (-a)Adjektiv
Kaffeeersatz m, Kaffee-Ersatz
m
sustitutivo m del caféSubstantiv
Kaffeeersatz m, Kaffee-Ersatz
m
sucedáneo m del caféSubstantiv
Kaffeeersatz m, Kaffee-Ersatz
m
achicoria
f
Substantiv
das dient als Ersatz für ... es hace las veces de...
Der Arbeitnehmer, den man als Ersatz einstellen möchte, muss zwingend arbeitslos sein El trabajador que se vaya a contratar en relevo ha de estar necesariamente en situación de desempleo
Resultado sin garantía Generiert am 14.11.2024 14:41:55
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken