| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Categoría | Tipo | |
|
Dekl. Ei n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
óvolo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ei n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Vogelei, Hühnerei) |
huevo m | | Substantiv | |
|
Eier in eine Pfanne schlagen |
estrellar huevos en una sartén | | | |
|
Eier nach Wahl |
huevos al gusto | | | |
|
ein Dutzend Eier |
una docena de huevos | | | |
|
Eier n, pl |
plplural vulgvulgär (Hoden) huevos m, pl | vulgvulgär | Substantiv | |
|
Eier n, pl |
( ugsumgangssprachlich f. Geld ) pelas f, pl | | Substantiv | |
|
Eier n, pl
(Vogeleier, Hühnereier) |
huevo m
(Europäisches Spanisch) | | Substantiv | |
|
vulgvulgär Eier n, pl |
pelota f
(testículos) | vulgvulgär | Substantiv | |
|
geschlagene Eier n, pl |
batido m | | Substantiv | |
|
zwanzig Eier |
una veintena de huevos | | | |
|
braune Eier |
[LatAm] huevos de color | | | |
|
vulgvulgär Eier n, pl |
bolas f, pl
(testículos) | vulgvulgär | Substantiv | |
|
(e-s Kuchens) in Stücke teilen |
hacer pedazos | | | |
|
ugsumgangssprachlich vulgvulgär Eier n, pl |
vulgvulgär cojines m, pl
(testículos) | vulgvulgär | Substantiv | |
|
Ei nneutrum, Eier n, pl
(Keimzelle) |
óvulo m | | Substantiv | |
|
Ei nneutrum, Eier n, pl |
blanquillo m
(in Guatemala, Mexiko) | | Substantiv | |
|
die Hühner legen Eier |
las gallinas ponen huevos | | | |
|
zehn Eier n, plneutrum, plural |
una decena de huevos | | | |
|
bioloBiologie die Eier ausbrüten
(auch: Fauna, Vögel) |
empollar los huevos | bioloBiologie | | |
|
Kühe legen keine Eier |
las vacas no ponen huevos | | | |
|
sind Eier im Kühlschrank? |
¿ hay huevos en la nevera ? | | unbestimmt | |
|
Mumm haben [wörtl.: Eier haben] |
tener cojones | | Redewendung | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie pochierte Eier
(Gastronomie, Kochkunst) |
huevos escalfados | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie pochierte Eier
Wie man ein Ei pochiert, siehe: http://de.wikihow.com/Wie-man-ein-Ei-pochiert |
huevos pochados | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
Batteriehühner legen dünnschalige Eier |
las gallinas de los ponederos automáticos ponen huevos de cáscara demasiado fina | | | |
|
figfigürlich Wer die Henne schlachtet, hat keine Eier mehr. |
Muerta la gallina, acabados los huevos. | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich ein Weichei sein (wörtl.: die Eier zu Hause lassen) |
ugsumgangssprachlich figfigürlich dejar los cojones en casa | figfigürlich | Redewendung | |
|
diese Eier sind Güteklasse A |
estos huevos son de clase A | | | |
|
Eier von frei laufenden Hühnern |
huevos m, plmaskulinum, plural de gallinas camperas | | | |
|
bei diesem Rezept sind keine Eier vorgesehen |
en esta receta no entran huevos | | | |
|
die Garnierung des Kuchens bestand aus kandierten Kirschen |
el pastel estaba decorado [o adornado] con cerezas confitadas | | | |
|
das Geburtstagskind pustete alle Kerzen des Kuchens aus |
el niño apagó todas las velas del pastel de cumpleaños | | unbestimmt | |
|
beginnen, anfangen; (Flaschen) anbrechen; (e-s Kuchens) anschneiden
(zu) |
empezar
(a) | | Verb | |
|
culinkulinarisch Eier in [od. unter] den Teig mengen |
batir los huevos junto con la masa | culinkulinarisch | | |
|
figfigürlich das Huhn schlachten, dass goldene Eier legt |
matar la gallina de los huevos de oro | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich man soll nicht über ungelegte Eier gackern |
no hay que cantar victoria antes de tiempo | figfigürlich | Redewendung | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Eier-Rumpunsch mmaskulinum, Rum-Eggnogg mmaskulinum, Eierlikör m
Alkoholika
Rompopo (auch: Rompope) enthält Rum, Kondensmilch, Milch, Eigelb, Vanille, Zimt, Zucker und Mandeln |
rompopo mmaskulinum, [o rompope] m
(in Guatemala, Zentralamerika, Ecuador, Mexiko) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
figfigürlich man soll nicht gackern, bevor die Eier gelegt sind |
no hay que cantar victoria antes de tiempo | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich du gehst mir auf den Sack mmaskulinum; du gehst mir auf die Eier pl |
me estás tocando/hinchando cojones/los huevos/las pelotas/las bolas/las narices | | Redewendung | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie mit Scheiben der hart gekochten Eier und einem Stück Käse garnieren |
adornar con rodajas de huevo duro y un trozo de queso | culinkulinarisch, gastrGastronomie | unbestimmt | |
|
vulgvulgär Leck mich (doch) am Arsch! (wörtl.: fass meine Eier an) |
¡ tócame los cojones ! | vulgvulgär | Redewendung | |
|
culinkulinarisch umrühren, bis die Eier fertig (wörtl.: gestockt) sind |
remover hasta que los huevos estén cuajados | culinkulinarisch | | |
|
der Typ geht mir auf den Sack [oder auf die Eier] |
ese tipo me rompe las pelotas | | | |
|
ugsumgangssprachlich famfamiliär figfigürlich das ist eine harte Nuss [od. ein harter Brocken] (wörtl.: das Thema hat Eier) |
figfigürlich el asunto tiene cojones | figfigürlich | Redewendung | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie gebackene/überbackene Eier auf Tomaten, Paprikawurst, Schinken, grünen Bohnen, Pommes Frites [od. Kartoffeln] und Spargel |
huevos a la flamenca
(regionales Gemüsegericht) ― Rezept siehe: http://www.kochmix.de/rezept-huevos-a-la-flamenca-4539-2.html | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
sich das nicht gefallen lassen; mal mit der Faust auf den Tisch hauen (wörtl.: die Eier über den Tisch legen) |
figfigürlich ugsumgangssprachlich poner los cojones encima de la mesa | figfigürlich | Redewendung | |
|
damit würde man sich selbst der besten Einnahmequelle berauben. (wörtl.: das wäre, als wenn man das Huhn schlachtet, das goldene Eier legt) |
sería matar la gallina de los huevos de oro. | | Redewendung | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie die geschlagenen Eier hinzufügen, mit Salz und Pfeffer würzen und alles in einer Pfanne verrühren, bis man ein Omelett hat |
añadir los huevos batidos, salpimentar y remover todo en la sartén hasta tener una tortilla | culinkulinarisch, gastrGastronomie | unbestimmt | |
|
Dekl. Kuchen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
queque m
kanarisch (Europäisches Spanisch: bizcocho) | | Substantiv | |
|
Dekl. Kuchen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
torta f | | Substantiv | |
Resultado sin garantía Generiert am 08.10.2024 18:49:39 Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |